Publicidade

Significado de rabies

raiva; doença infecciosa fatal; hidrofobia

Etimologia e História de rabies

rabies(n.)

"doença infecciosa extremamente fatal que afeta cães, humanos e muitos outros mamíferos," surgindo na década de 1590, originada do latim rabies, que significa "loucura, fúria, raiva." Essa palavra está ligada ao verbo rabere, que significa "ficar louco, delirar" (veja rage (v.)). O sentido de "doença do cão louco" foi um significado secundário do substantivo em latim. Em humanos, é conhecida como hydrophobia (veja). Relacionado: Rabietic.

Entradas relacionadas

No final do século XIV, a palavra idroforbia surgiu, referindo-se ao "medo da água, aversão a engolir água," um sintoma da raiva em humanos (às vezes usada para designar a própria doença). Essa origem vem do latim tardio hydrophobia, que por sua vez deriva do grego hydrophobos, significando "aquele que teme a água." A formação da palavra se dá por hydr-, que é o radical de hydor (água), proveniente da forma sufixada da raiz proto-indo-europeia *wed- (1), que significa "água; molhado," combinada com phobos, que significa "medo, temor" (veja phobia). O nome foi escolhido porque os afetados pela doença apresentam aversão à água e dificuldade em engoli-la. Em inglês antigo, a palavra era wæterfyrhtness. Um termo relacionado é Hydrophobe.

The term hydrophobia, which has been so generally applied to the Lyssa canina, has been deservedly reprobated, because the "dread of water," the literal meaning of the word, is not a pathognomonic mark of the disease. The older writers used the terms aerophobia, or a "dread of air," and pantophobia, or a "fear of all things," as appropriate names for the disease, because the impression cold air sometimes excites terror, and the disorder is marked, by a singular degree of general timidity and distrust. ["Encyclopaedia Londinensis," 1823]
O termo hidrofobia, que tem sido amplamente aplicado à Lyssa canina, foi merecidamente criticado, pois o "medo da água," seu significado literal, não é uma marca patognomônica da doença. Os escritores mais antigos usavam os termos aerophobia, ou "medo do ar," e pantophobia, ou "medo de todas as coisas," como nomes apropriados para a doença, já que a impressão que o ar frio causa pode às vezes provocar terror, e o transtorno é caracterizado por um grau singular de timidez e desconfiança geral. ["Encyclopaedia Londinensis," 1823]

Meados do século XIII, ragen, "brincar, correr à toa," derivado de rage (substantivo). O sentido original agora está obsoleto. As acepções "ficar furioso; falar com paixão; enlouquecer" são atestadas desde o início do século XIV. No caso de coisas, "ser violentamente impulsionado ou agitado," a partir da década de 1530. Relacionado: Raged; raging.

Por volta de 1300, a palavra "rage" era usada para descrever "loucura, insanidade; acesso de fúria; imprudência, temeridade, emoção intensa ou violenta, raiva, ira; ferocidade em batalha; violência" (aplicada a tempestades, fogo, etc.). Ela vem do francês antigo rage, raige, que significava "espírito, paixão, raiva, fúria, loucura" (século 11), e tem raízes no latim medieval rabia, derivado do latim clássico rabies, que também se referia a "loucura, raiva, fúria." Essa palavra está ligada a rabere, que significa "ficar louco, delirar" (veja rabies, que originalmente tinha esse sentido). Alguns estudiosos sugerem que pode vir da raiz proto-indo-europeia *rebh-, que significa "violento, impetuoso" (a mesma raiz que deu origem ao inglês antigo rabbian, "enfurecer-se"), mas de Vaan considera essa conexão incerta e não encontra uma etimologia convincente.

De maneira semelhante, as palavras em galês (cynddaredd) e bretão (kounnar) que significam "raiva, fúria" originalmente se referiam a "hidrofobia" e são compostas a partir da palavra para "cachorro" (galês ci, plural cwn; bretão ki).

A palavra "rage" é atestada a partir do final do século 14 no sentido de "acesso de luxúria carnal ou desejo sexual." Nos séculos 15 e 16, também podia significar "raiva" (no sentido de doença). Outros significados em inglês médio, que hoje estão obsoletos, incluem "ferver; lamentar, chorar, se entristecer; flertar, fazer amor." A expressão The rage, que significa "moda, tendência," surgiu em 1785.

    Publicidade

    Tendências de " rabies "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "rabies"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of rabies

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade