Publicidade

Etimologia e História de *wed-

*wed-(1)

A raiz proto-indo-europeia que significa "água; molhado."

Ela pode formar todo ou parte de palavras como: abound; anhydrous; carbohydrate; clepsydra; dropsy; hydra; hydrangea; hydrant; hydrargyrum; hydrate; hydraulic; hydro-; hydrogen; hydrophobia; hydrous; Hydrus; inundate; inundation; kirsch-wasser; nutria; otter; redound; redundant; surround; undine; undulant; undulate; undulation; vodka; wash; water (n.1); wet; whiskey; winter.

Ela também pode ser a origem de palavras como: hitita watar, sânscrito udrah, grego hydor, eslavo antigo e russo voda, lituano vanduo, prussiano antigo wundan, gaélico uisge "água;" latim unda "onda;" inglês antigo wæter, alto alemão antigo wazzar, gótico wato "água."

Entradas relacionadas

A expressão "abundar" surgiu no início do século XIV, vinda do francês antigo abonder, que significa "abundar, ser abundante, reunir-se em grande número" (século XII). Essa palavra tem origem no latim abundare, que quer dizer "transbordar, derramar-se", formado por ab (que significa "fora, longe de", veja ab-) e undare (que se refere a "elevar-se em ondas", vindo de unda, que significa "onda", e tem raízes na proto-índoeuropeu *unda-, uma forma nasalizada da raiz *wed- (1), que remete a "água; molhado"). Palavras relacionadas incluem Abounded, abounding e abounder, que significa "aquele que tem abundância ou é rico" (1755).

No inglês, a grafia sempre parece ter utilizado -ou-, embora no inglês médio às vezes um h- não etimológico tenha sido adicionado. A vogal no francês antigo abonder, abondance é uma continuação de um uso gráfico do latim merovíngio, que empregava -o- para o latim clássico -u-, na tentativa de representar um som que havia evoluído desde os tempos clássicos. Com o tempo, esse som no francês passou a ser representado por -ou-. Para comparar, temos o francês tour (torre), que vem do francês antigo tor, do latim turris; court (corte), do francês antigo cort, do latim curtus; outre (além), do latim ultra, entre outros. No entanto, -o- permaneceu antes das nasais, como em nombre (número), que vem de numerus, e monde (mundo), que vem de mundum, etc.

"contendo água," 1809, uma expressão moderna derivada do grego an- "não, sem" (veja an- (1)) + hydor "água" (da raiz PIE *wed- (1) "água; molhado") + -ous. No grego, já existia anhydros "sem água," usado para descrever terras áridas ou corpos que não haviam recebido os devidos rituais fúnebres.

Publicidade

Compartilhar "*wed-"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of *wed-

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "*wed-"
Publicidade