Publicidade

Significado de receiver

receptor; destinatário; coletor

Etimologia e História de receiver

receiver(n.)

Meados do século XIV, receivour (meados do século XIII como sobrenome, provavelmente no sentido de "funcionário público"), "um destinatário; um receptor (de bens roubados); pessoa que abriga criminosos conscientemente," também "oficial do governo designado para coletar ou receber dinheiro devido," um substantivo agente derivado de receive, ou do francês antigo recevere (francês moderno receveur), um substantivo agente de recievere.

A partir do final do século XIV, passou a significar "receptáculo, recipiente." Como aparelho telefônico, é usado desde 1877; em referência a uma unidade de rádio, desde 1891; no contexto do futebol americano, desde 1897. O inglês médio também apresenta receitour no sentido de "receptor de bens roubados" (final do século XIV); também é interessante comparar com receptor.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, receiven significava "tomar posse, aceitar a posse de algo," e também era usado em referência ao sacramento. Essa palavra vem do francês antigo do Norte receivre (ou recoivre no francês antigo), que significa "agarrar, pegar, acolher, aceitar." Sua origem remonta ao latim recipere, que significa "recuperar, tomar de volta, trazer de volta, levar de volta, recuperar; aceitar para si, admitir." Essa palavra é formada por re-, que indica a ideia de "volta" (embora o sentido exato aqui não seja claro, veja re-), e -cipere, que é uma forma derivada de capere, que significa "tomar" (originada da raiz proto-indo-europeia *kap-, que significa "agarrar").

A partir de 1300, a palavra também passou a significar "acolher (de uma maneira específica)." No início do século 14, foi usada para "capturar como um recipiente." A partir de meados do século 14, adquiriu o sentido de "obter como recompensa." No final do século 14, passou a significar "aceitar como autoritário ou verdadeiro" e também foi usada para "sofrer um golpe ou ferimento." O uso em rádio e, posteriormente, na televisão, é atestado desde 1908. Palavras relacionadas incluem Received e receiving. O termo Receiving line apareceu em 1933.

Outros verbos em inglês que se tornaram obsoletos, derivados da mesma palavra latina em diferentes formas, incluem recept, que significava "receber, acolher" (início do século 15, recepten, do francês antigo recepter, variante de receter e do latim receptus). Também é interessante comparar com receipt, que também tinha uma forma verbal no inglês médio, receiten.

Meados do século XV (final do século XIII, anglo-francês), receptour, "uma pessoa que abriga criminosos, hereges, etc., de forma conivente," derivado do francês antigo receptour ou diretamente do latim receptor, um substantivo agente de recipere, que significa "segurar, conter" (veja receive). O sentido na biologia molecular surgiu em 1900. Compare com receiver. Um receptory (início do século XV, do latim medieval) era, entre outras definições, um frasco alquímico usado para receber destilados.

Publicidade

Tendências de " receiver "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "receiver"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of receiver

Publicidade
Tendências
Publicidade