Publicidade

Significado de sardonic

sarcástico; zombeteiro; amargo

Etimologia e História de sardonic

sardonic(adj.)

"aparentemente, mas não realmente, resultante da alegria," especialmente em relação a risadas, sorrisos, etc., década de 1630, do francês sardonique (século 16), do latim sardonius (mas como se fosse *sardonicus), usado na expressão Sardonius risus, uma tradução emprestada do grego sardonios gelōs, que significa "risada amarga ou desdenhosa."

A palavra grega foi alterada do homérico sardanios (de origem incerta), aparentemente pela influência de Sardonios, que significa "sardinhense" (veja Sardinia), porque os gregos acreditavam que comer uma certa planta que chamavam de sardonion ("planta da Sardenha") causava convulsões faciais semelhantes às da risada sardônica (geralmente seguidas pela morte). A etimologia tem sido confusa desde os tempos antigos e é muito debatida.

Para nuances, veja humor (substantivo). Anteriormente, no mesmo sentido, sardonian (década de 1580), do latim sardonius. Referindo-se a pessoas, "amargamente irônico, sarcástico," por volta de 1833. Relacionado: Sardonically.

Entradas relacionadas

No meio do século XIV, a palavra humour referia-se ao "líquido ou suco de um animal ou planta", vindo do francês antigo do Norte humour (que significava "liquidez, umidade; humor médico"). Essa palavra tem raízes no latim umor, que significa "fluído do corpo" (também escrito como humor, devido a uma associação equivocada com humus, que significa "terra"). Ela está relacionada ao verbo umere, que quer dizer "estar molhado, úmido", e ao uvescere, que significa "tornar-se molhado" (veja também humid).

Na medicina antiga, o termo designava "qualquer um dos quatro fluidos corporais" (sangue, fleuma, cólera e melancolia, ou bile negra).

The human body had four humors—blood, phlegm, yellow bile, and black bile—which, in turn, were associated with particular organs. Blood came from the heart, phlegm from the brain, yellow bile from the liver, and black bile from the spleen. Galen and Avicenna attributed certain elemental qualities to each humor. Blood was hot and moist, like air; phlegm was cold and moist, like water; yellow bile was hot and dry, like fire; and black bile was cold and dry, like earth. In effect, the human body was a microcosm of the larger world. [Robert S. Gottfried, "The Black Death," 1983]
O corpo humano era considerado composto por quatro humores: sangue, fleuma, bile amarela e bile negra. Cada um deles estava associado a órgãos específicos: o sangue vinha do coração, a fleuma do cérebro, a bile amarela do fígado e a bile negra do baço. Galeno e Avicena atribuíram a cada humor certas qualidades elementares. O sangue era quente e úmido, como o ar; a fleuma era fria e úmida, como a água; a bile amarela era quente e seca, como o fogo; e a bile negra era fria e seca, como a terra. Assim, o corpo humano era visto como um microcosmo do mundo maior. [Robert S. Gottfried, "The Black Death," 1983]

 Acreditava-se que as proporções relativas desses humores determinavam a condição física e o estado de espírito de uma pessoa. Isso levou a um significado ampliado para humor, que passou a designar "humor, estado de ânimo temporário" (documentado a partir da década de 1520). A acepção de "qualidade engraçada, comicidade, disposição jovial" surgiu pela primeira vez na década de 1680, provavelmente derivada da ideia de "capricho, whim" ligada ao estado de espírito (década de 1560), que também gerou o verbo "satisfazer a fantasia ou disposição de alguém." No francês moderno, essas duas formas coexistem como duplos: humeur (disposição, humor, capricho) e humour (humor). "A pronúncia do h inicial é recente e, às vezes, é até omitida..." [OED].

Para ajudar a distinguir os diversos dispositivos que costumam ser agrupados sob o termo "humor", este guia de Henry W. Fowler ["Modern English Usage," 1926] pode ser útil:

HUMOR: motive/aim: discovery; province: human nature; method/means: observation; audience: the sympathetic
WIT: motive/aim: throwing light; province: words & ideas; method/means: surprise; audience: the intelligent
SATIRE: motive/aim: amendment; province: morals & manners; method/means: accentuation; audience: the self-satisfied
SARCASM: motive/aim: inflicting pain; province: faults & foibles; method/means: inversion; audience: victim & bystander
INVECTIVE: motive/aim: discredit; province: misconduct; method/means: direct statement; audience: the public
IRONY: motive/aim: exclusiveness; province: statement of facts; method/means: mystification; audience: an inner circle
CYNICISM: motive/aim: self-justification; province: morals; method/means: exposure of nakedness; audience: the respectable
SARDONIC: motive/aim: self-relief; province: adversity; method/means: pessimism; audience: the self
HUMOR: motivo/objetivo: descoberta; área: natureza humana; método/meios: observação; público: os simpáticos
WIT: motivo/objetivo: iluminar; área: palavras e ideias; método/meios: surpresa; público: os inteligentes
SATIRE: motivo/objetivo: correção; área: moral e comportamento; método/meios: acentuação; público: os satisfeitos consigo mesmos
SARCASM: motivo/objetivo: causar dor; área: falhas e fraquezas; método/meios: inversão; público: a vítima e os espectadores
INVECTIVE: motivo/objetivo: descreditar; área: má conduta; método/meios: afirmação direta; público: o público em geral
IRONY: motivo/objetivo: exclusividade; área: declaração de fatos; método/meios: mistificação; público: um círculo restrito
CYNICISM: motivo/objetivo: autojustificação; área: moral; método/meios: exposição da hipocrisia; público: os respeitáveis
SARDONIC: motivo/objetivo: alívio pessoal; área: adversidade; método/meios: pessimismo; público: o próprio eu

Grande ilha a oeste da Itália, o nome vem do latim, que por sua vez é derivado do grego Sardō, Sardōn. É possível que tenha sido nomeada em homenagem ao povo ibérico local que se estabeleceu lá; o significado original do nome se perdeu ao longo do tempo. Uma estela púnica (fenícia) do século VII a.C.E. a menciona como Shardan.

Nos casos oblíquos em grego, às vezes aparece como Sardonos, entre outros. Relacionado: Sardinian, que no século XIX às vezes era abreviado para Sard. O histórico Reino da Sardenha foi formado em 1720 a partir da ilha e partes do Piemonte e da Saboia; ele se tornou o núcleo da moderna nação italiana.

    Publicidade

    Tendências de " sardonic "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "sardonic"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of sardonic

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "sardonic"
    Publicidade