Publicidade

Significado de shifty

astuto; traiçoeiro; enganador

Etimologia e História de shifty

shifty(adj.)

Na década de 1560, a palavra passou a significar "capaz de se virar sozinho, criativo em soluções", derivada de shift (substantivo) no sentido secundário de "manobra, truque, artifício" + -y (2). O significado "uso habitual de métodos desonestos, caracterizado por trapaças, não direto" surgiu em 1837. Em relação ao vento, no sentido de "tendente a mudar", apareceu em 1884. Relacionados: Shiftily; shiftiness.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, a palavra significava "um movimento, um começo," derivada de shift (verbo). No meio do século XV, passou a ser usada como "uma tentativa, um expediente ou um meio." É a mesma palavra que encontramos em make shift, que significa "fazer esforços" (meados do século XV; veja também makeshift). O sentido específico de "meio para um fim" surgiu na década de 1520, levando à interpretação de "um dispositivo, um truque." A ideia de "mudança, alteração" em caráter, lugar, posição, etc., apareceu na década de 1560.

O significado "mecanismo para trocar de marcha em um veículo motorizado" foi registrado a partir de 1914. A tecla de shift key em máquinas de escrever é assim chamada desde 1893; seu shift-lock é nomeado assim a partir de 1899.

A definição de "período de trabalho" (originalmente em uma mina) é atestada desde 1809, possivelmente influenciada por um sentido mais antigo de "tropa de cavalos" (1708) ou por uma palavra cognata germânica do Mar do Norte (como o frísio do norte skeft, que significa "divisão, estrato," e skaft, que se refere a "um dos grupos sucessivos de trabalhadores"). Um duplo sentido semelhante de "divisão" e "tropa de trabalhadores" também é encontrado no sueco skift e no alemão schicht.

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " shifty "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "shifty"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of shifty

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "shifty"
    Publicidade