Publicidade

Significado de showroom

sala de exposição; espaço para exibição de produtos; local de vendas

Etimologia e História de showroom

showroom(n.)

"espaço para exibição de móveis e outros produtos à venda para atrair clientes," década de 1610, derivado de show (v.) + room (n.). Show-window "janela de uma loja organizada para a exibição de mercadorias" é de 1826.

Entradas relacionadas

No inglês médio, a palavra roum vem do inglês antigo rum, que significa "espaço, extensão; espaço suficiente, ocasião apropriada (para fazer algo)". Essa origem remonta ao proto-germânico *ruman, que também deu origem a palavras em nórdico antigo, baixo saxão, alto alemão e gótico, como rum, além do alemão Raum (que significa "espaço") e do holandês ruim (que se refere ao "porão de um navio" ou "nave"). Essas palavras são substantivos formados do adjetivo germânico *ruma-, que significa "espaçoso, amplo". Essa raiz se conecta ao proto-indo-europeu *reue- (1), que significa "abrir" ou "espaço". Essa mesma raiz é a origem de palavras como o avéstico ravah- (que significa "espaço"), o latim rus (que se refere a "campo aberto"), o irlandês antigo roi e roe (que significam "campo plano"), o eslavo antigo ravinu (que quer dizer "nivelado") e o russo ravnina (que se traduz como "uma planície").

No inglês antigo, também havia um adjetivo comum rum, que significava "espaçoso, largo, longo, amplo". Além disso, existia um advérbio, rumlice, que poderia ser traduzido como "de forma grandiosa" ou "corpulenta" (no inglês médio, isso se tornou roumli).

A acepção de "câmara, cabine" surge no início do século XIV, especialmente no contexto náutico. Por volta da metade do século XV, passou a ser usada para descrever divisões internas de um edifício, separadas por paredes ou divisórias. No inglês antigo, essa ideia era expressa pela palavra cofa, que é o ancestral de cove. A noção de "pessoas reunidas em um cômodo" começou a ser registrada em 1712.

A expressão Make room, que significa "abrir passagem, dar espaço", surgiu por volta da metade do século XV. O termo Room-service é atestado desde 1913, enquanto room-temperature, que se refere a uma temperatura confortável para os ocupantes de um ambiente, é usado desde 1879. Por outro lado, Roomth, que significava "espaço suficiente" (usado na década de 1530 e com a formação -th (2)), caiu em desuso e hoje é considerado obsoleto.

No inglês médio, a palavra sheuen vem do inglês antigo sceawian, que significa "olhar para, ver, contemplar, observar; inspecionar, examinar; procurar, escolher". Essa origem remonta ao proto-germânico *skauwojanan, que também deu origem ao saxão antigo skauwon ("olhar para"), frísio antigo skawia, holandês schouwen e alto alemão antigo scouwon ("olhar para"). A raiz proto-germânica *skau- significa "contemplar, olhar", e vem do proto-indo-europeu *skou-, uma variante da raiz *keu-, que significa "ver, observar, perceber".

O significado causal "fazer ver; colocar à vista, tornar conhecido" surgiu por volta de 1200, por razões desconhecidas, e parece ser exclusivo do inglês (o alemão schauen ainda significa "olhar para"). Em um século, esse novo sentido substituiu o mais antigo. A acepção de "explicar, esclarecer" apareceu por volta de 1300, assim como o sentido intransitivo de "ser visto, aparecer".

A grafia shew, popular no século XVIII e que sobreviveu até o início do século XIX, reflete uma pronúncia obsoleta (rima com view). No contexto das corridas de cavalos, o significado de "terminar em terceiro lugar ou entre os três primeiros" surgiu por volta de 1903, possivelmente derivado de um sentido anterior no jogo de cartas.

    Publicidade

    Tendências de " showroom "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "showroom"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of showroom

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "showroom"
    Publicidade