Publicidade

Significado de skirmish

conflito leve; luta irregular; combate entre pequenos grupos

Etimologia e História de skirmish

skirmish(n.)

No final do século XIV, a palavra scarmuch surgiu, referindo-se a "luta irregular, especialmente entre pequenos grupos de soldados." Essa palavra veio do francês antigo escarmouche, que por sua vez tem origem no italiano scaramuccia, e antes disso, schermugio. Acredita-se que tudo isso venha de uma raiz germânica, possivelmente com um sufixo diminutivo ou depreciativo (veja -ish). Essa raiz germânica é o Proto-Germânico *skirmjanan (que se assemelha ao médio holandês schermen, que significa "proteger," ao alto alemão scirmen, que quer dizer "proteger, defender," e ao alemão moderno Schirm, que é "guarda-chuva," originalmente "proteção de couro em um escudo"). Todas essas palavras vêm da raiz indo-europeia *sker- (1), que significa "cortar."

No inglês médio, a palavra foi influenciada por um verbo diferente, skirmysshen, que significa "brandir uma arma." Esse verbo veio do anglo-francês eskirmiss-, que é a raiz de eskirmir, ou seja, "lutar com espadas," e tem origem no franco *skirmjan, da mesma raiz germânica da palavra anterior. Um verbo mais antigo em inglês era skirm (em inglês médio, skirmen), que data de cerca de 1200 e significava "lutar com espadas, combater com armas, ou lutar em pequenos grupos." Essa forma também veio do anglo-francês.

Compare com scrimmage, que é uma variante dessa palavra. Para entender a forma, veja rubbish. Em outras línguas germânicas modernas, o diminutivo é ampliado com um segundo sufixo: no alemão, temos scharmützel; no holandês, schermutseling; e no dinamarquês, skjærmydsel. A expressão Skirmish-line, que significa "linha de soldados enviados à frente do grosso de um exército," foi registrada em 1864.

skirmish(v.)

"lutar de forma irregular, individualmente ou em pequenos grupos," por volta de 1300, scarmuchen, do francês antigo escarmuchier, do italiano scaramucciare (veja skirmish (n.)). O verbo anterior era skirm (skirmen, por volta de 1200), do anglo-francês eskirmir. Relacionado: Skirmished; skirmisher; skirmishing.

Entradas relacionadas

Por volta de 1400, robous se referia a "materiais desperdiçados, quebrados ou desgastados," especialmente "entulho proveniente da demolição de um edifício, etc.," e vinha do anglo-francês rubouses (final do século 14), uma palavra de origem desconhecida. Dizem que não há cognatos aparentes no francês antigo; o Dicionário Oxford de Inglês (OED) menciona que está "aparentemente relacionada de alguma forma a rubble."

A grafia com -ish surgiu no final do século 15. Por volta de 1600, passou a significar "qualquer coisa inútil ou sem valor." O sentido verbal de "desmerecer, criticar severamente" é atestado em 1953 no jargão australiano e neozelandês. Relacionado: Rubbished; rubbishing.

No final do século XV, a palavra era usada para se referir a "uma batalha", um significado que agora está obsoleto, resultante de uma alteração de skirmish (substantivo). Às vezes, também aparecia como scrummage ou scrimish no século XVI. Por volta de 1780, passou a significar "um confronto confuso, uma luta"; no contexto do rúgbi e do futebol americano, esse significado começou em 1857, descrevendo originalmente "uma luta confusa e próxima em torno da bola entre os jogadores." A acepção de "uma sessão de treino em que as equipes ofensiva e defensiva se enfrentam" surgiu em 1916.

Publicidade

Tendências de " skirmish "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "skirmish"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of skirmish

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "skirmish"
Publicidade