Publicidade

Significado de spread

espalhar; difundir; estender

Etimologia e História de spread

spread(v.)

No final do século XII, spreden significava "esticar, espalhar (roupas, peles, etc.); difundir, disseminar (raios de luz, graça);" também, em relação a grupos de pessoas, "avançar por uma área ampla" (intransitivo). Provavelmente vem do inglês antigo *sprædan, que significa "espalhar, estender, propagar" (especialmente em tosprædan, que significa "espalhar" e gesprædung, que se refere a "espalhamento"). Essa raiz tem origem no proto-germânico *spreit-, que também deu origem ao dinamarquês sprede, ao sueco antigo spreda, ao médio holandês spreiden e ao alto alemão antigo e alemão spreiten, todos com o significado de "espalhar". Segundo Watkins, essa palavra se desenvolveu a partir de uma forma estendida da raiz proto-indo-europeia *sper- (4), que significa "espalhar" (veja também sprout (v.)).

O significado "espalhar (coisas), cobrir uma área" surgiu por volta do meio do século XIII. O sentido reflexivo de "estar espalhado" apareceu por volta de 1300, e o de "estender, expandir" é atestado desde meados do século XIV. A acepção transitiva de "tornar (algo) amplo" apareceu no final do século XIV. Como adjetivo, passou a ser usado a partir da década de 1510, com o significado de "estendido em área." Relacionado: Spreading.

spread(n.)

Na década de 1620, a palavra significava "ato de espalhar-se." Já na década de 1690, passou a ser usada para descrever a "extensão ou área de algo," vindo do verbo spread. No inglês médio, havia o substantivo verbal spreding, que significava "dispersão, espalhamento; abertura ou expansão" (meados do século XIII).

O significado de "refeição farta" (aquilo que é "espalhado" na mesa) surgiu em 1822. A ideia de "alimentos adequados para espalhar" (como manteiga, geleia etc.) é de 1812. O uso para "tecido usado como coberta de cama" foi registrado a partir de 1848, originalmente no inglês americano, possivelmente influenciado pelo alemão ou holandês. A acepção de "grau de variação" aparece em 1929, enquanto a de "diferença entre dois valores" é documentada em 1919 no contexto econômico. Por fim, o significado de "rancho para criação de gado" foi atestado a partir de 1927.

Entradas relacionadas

No inglês médio, sprouten significava "brotar; crescer, brotar como um botão." Essa palavra vem do inglês antigo -sprutan (como em asprutan, que significa "brotar"). Sua origem remonta ao proto-germânico *sprut-, que também deu origem ao baixo saxão sprutan, frísio antigo spruta, médio holandês spruten, alto alemão antigo spriozan e alemão moderno sprießen, todos com o significado de "brotar."

Segundo Watkins, essa palavra vem do proto-indo-europeu (PIE) *spreud-, uma forma estendida da raiz *sper-, que significa "espalhar" (possivelmente também a fonte do inglês antigo spreawlian, que significa "se espalhar," sprædan "espalhar," spreot "vara;" em armênio sprem "dispersar;" em lituano antigo sprainas "com os olhos arregalados, olhando fixamente;" e em letão spriežu "eu estico, eu meço").

O sentido transitivo de "produzir por brotamento" surgiu por volta de 1600. Palavras relacionadas incluem Sprouted e sprouting.

também bed-spread, "cobertura ou colcha superior de uma cama, geralmente ornamental," 1830, inglês americano, de bed (substantivo) + spread (substantivo).

Publicidade

Tendências de " spread "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "spread"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of spread

Publicidade
Tendências
Publicidade