Publicidade

Significado de stopgap

medida provisória; solução temporária; recurso de emergência

Etimologia e História de stopgap

stopgap(n.)

também stop-gap, "aquilo que preenche uma lacuna, um recurso em uma emergência," década de 1680, derivado de stop (verbo) + gap (substantivo); a ideia provavelmente é a de algo que veda um vazamento, mas pode também vir de gap (substantivo) em um sentido militar específico, "abertura ou brecha nas defesas pelas quais um ataque pode ser realizado" (década de 1540). Também usado como adjetivo a partir da década de 1680, "que preenche uma lacuna ou pausa."

Entradas relacionadas

No início do século XIV, a palavra era usada para descrever "uma abertura em uma parede ou cerca; uma quebra, uma brecha." No século XIII, já aparecia em nomes de lugares, e sua origem é do nórdico antigo gap, que significa "abismo, espaço vazio." Essa palavra está relacionada a gapa, que quer dizer "bocejar, abrir a boca amplamente." É uma raiz comum no proto-germânico, com cognatos como o médio holandês e holandês gapen, o alemão gaffen ("bocejar, olhar fixamente"), o sueco gapa e o dinamarquês gabe. Todas essas palavras vêm da raiz proto-indo-europeia *ghieh-, que significa "bocejar, abrir-se amplamente, estar bem aberto."

A partir do final do século XIV, passou a ser usada para descrever "uma quebra ou abertura entre montanhas." O sentido mais amplo, de "espaço ou intervalo não preenchido, qualquer hiato ou interrupção," surgiu por volta de 1600. Nos Estados Unidos, é comum em nomes de lugares, referindo-se a uma profunda quebra ou passagem em uma longa cadeia montanhosa (especialmente aquela por onde a água flui), uma característica típica da região central dos Apalaches.

No inglês médio, stoppen significava "obstruir (uma passagem) com uma barreira física; fechar preenchendo, entupindo ou vedando." Essa palavra vem do inglês antigo -stoppian, como em forstoppian ("tapar, sufocar"). É um termo de origem germânica ocidental, relacionado ao saxão antigo stuppon, frísio ocidental stopje, baixo alemão médio stoppen, alto alemão antigo stopfon, e alemão moderno stopfen, todos significando "entupir, fechar." Também tem raízes no baixo francônio antigo (be)stuppon, que significa "tapar (os ouvidos)." Palavras relacionadas incluem Stopped e stopping.

Segundo várias fontes, essas palavras podem ter sido emprestadas do latim vulgar *stuppare, que significa "tapar ou encher com estopa ou corda de cânhamo" (origem do italiano stoppare e do francês étouper, que significam "tapar com estopa"). Essa expressão vem do latim stuppa, que se refere à "parte grossa do linho, estopa." Para apoiar essa teoria, há relatos de que tampões feitos de estopa eram usados desde a antiguidade no vale do Reno. O Century Dictionary afirma que isso "se encaixa foneticamente," mas que "é um pouco duvidoso em termos de significado." Barnhart, por outro lado, sugere que todo o grupo germânico pode ser nativo, derivado de uma raiz própria *stoppon.

Os sentidos relacionados a "parar ou interromper algo; fazer com que algo cesse" começaram a surgir no inglês no século XV (embora tenham sido adotados em outras línguas antes). Eles evoluíram da ideia de "impedir um fluxo bloqueando um buraco," e em alguns casos podem ter sido influenciados pelo latim stupere, que significa "ficar atordoado, paralisado."

A acepção transitiva de "impedir o progresso ou o andamento de algo, interromper" (como um ladrão, um relógio, ou uma gravidez) apareceu no final do século XIV, assim como a de "segurar (alguém ou algo) para que não siga um determinado caminho ou objetivo." Por volta de 1400, stop já podia significar "fechar (alguém em algum lugar), confinar, isolar." Também passou a ser usado para "impedir a continuidade de algo" e, na década de 1520, ganhou o sentido intransitivo de "parar de se mover, ficar parado."

A acepção transitiva de "deixar de fazer algo, desistir" surgiu na década de 1520, enquanto a intransitiva de "controlar-se" apareceu na década de 1680. Para os viajantes, "fazer uma pausa ou permanecer em um lugar" foi documentado em 1711. No que diz respeito a coisas imateriais, o sentido de "descontinuar, cessar, chegar ao fim" foi registrado em 1733. No contexto dos ouvidos, a expressão "tapar ou cobrir" é datada do início do século XIV.

    Publicidade

    Tendências de " stopgap "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "stopgap"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of stopgap

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade