Publicidade

Significado de stress

estresse; pressão; tensão

Etimologia e História de stress

stress(n.)

c. 1300, stresse, "dificuldade, adversidade; força ou pressão constrangedora ou coercitiva;" os sentidos originais são em grande parte arcaicos ou obsoletos. A palavra é em parte uma abreviação de distress (n.) e em parte do francês antigo estrece "estreiteza, opressão," do latim vulgar *strictia, do latim strictus "apertado, comprimido, puxado junto," particípio passado de stringere "puxar apertado" (veja strain (v.)).

O significado "tensão física em um objeto material" é de meados do século 15. Em mecânica, "força agindo sobre ou dentro de um corpo e tendendo a deformá-lo," por 1855 (Rankine), mas por outros confundido no início com pressure, strain, e deformation.

In this paper the word strain will be used to denote the change of volume and figure constituting the deviation of a molecule of a solid from that condition which it preserves when free from the action of external forces ; and the word stress will be used to denote the force, or combination of forces, which such a molecule exerts in tending to recover its free condition, and which, for a state of equilibrium, is equal and opposite to the combination of external forces applied to it. [William John MacQuorn Rankine, "On Axes of Elasticity and Crystalline Forms," 1855]
Neste artigo, a palavra strain será usada para denotar a mudança de volume e figura que constitui a desvio de uma molécula de um sólido daquela condição que ela preserva quando livre da ação de forças externas; e a palavra stress será usada para denotar a força, ou combinação de forças, que tal molécula exerce ao tentar recuperar sua condição livre, e que, para um estado de equilíbrio, é igual e oposta à combinação de forças externas aplicadas a ela. [William John MacQuorn Rankine, "On Axes of Elasticity and Crystalline Forms," 1855]

O significado figurado "peso, importância, ênfase" é de 1650s, talvez da noção de "uma tensão de teste, pressão exercida sobre algo ao confiar nele." Em referência à loudness relativa da expressão vocal de palavras ou sílabas, por 1749. O sentido puramente psicológico em referência a uma causa de ansiedade é atestado por 1955.

stress(v.)

Por volta de 1300, stressen significava "submeter (alguém) à força ou à coação; restringir, confinar." Esses sentidos estão obsoletos hoje em dia. A palavra pode ser uma forma abreviada de distress (verbo) ou derivar do francês antigo estrecier, estrescer, que vem do latim vulgar *strictiare, originado do latim stringere, que significa "puxar apertado." Essa mesma raiz também deu origem a stress (substantivo).

No campo da mecânica, o uso de "submeter (um objeto) a tensão física" surgiu por volta da década de 1540. Já o sentido psicológico de "submeter (uma pessoa) a estresse mental ou emocional" apareceu em 1973. A expressão figurativa "dar ênfase a" foi registrada em 1896, possivelmente da ideia de exercer pressão sobre algo ao confiar nele. Relacionados: Stressed; stressing.

Entradas relacionadas

No final do século XIII, a palavra passou a designar a "circunstância que causa ansiedade ou dificuldade." Ela vem do francês antigo destresse (em francês moderno, détresse), que tem raízes no latim vulgar *districtia, significando "restrição, aflição, estreiteza, angústia." Essa palavra latina deriva de districtus, que é o particípio passado de distringere, que significa "puxar para longe, dificultar." No latim medieval, também era usada no sentido de "forçar, coagir." A formação dessa palavra se dá pela junção de dis- (que indica separação, como em dis-) e stringere (que significa "puxar apertado, pressionar," como em strain (v.)). Por volta de 1300, a palavra passou a ser usada para descrever "angústia, dor, sofrimento físico ou mental."

Por volta de 1300, streinen significava "atar, amarrar, prender, cingir." No início do século 14, passou a ter o sentido de "confinar, restringir" (uma parte do corpo, um animal, etc.), mas essas acepções estão hoje obsoletas. Essa palavra vem do radical do particípio presente do francês antigo estreindre, que significa "apertar bem, abraçar, espremer," e tem origem no latim stringere (2), que quer dizer "puxar apertado, amarrar firme, comprimir, pressionar juntos."

Acredita-se que essa palavra venha da raiz do proto-indo-europeu *streig-, que significa "bater, esfregar, pressionar." Essa raiz também deu origem a palavras em outras línguas, como o lituano strėgti ("congelar, endurecer, ficar rígido"), o grego strangein ("torcer"), o alto alemão antigo strician ("remendar redes"), o inglês antigo streccian ("esticar"), e o alemão stramm e o holandês stram ("rígido").

Strain é atestada a partir do final do século 14 com os significados de "apertar, esticar, estender, tornar tenso, esticar ao máximo." Também pode ser usada de forma intransitiva, significando "esforçar-se, lutar, fazer força irresistível," e ainda "forçar demais (uma parte do corpo), machucar por excesso de estiramento."

A expressão "passar por um filtro, colocar (um líquido) em um coador para purificar de impurezas" surgiu no final do século 14 (sugerida já no início do século 14 em strainer). O sentido de "estressar além do razoável, levar ao extremo, fazer uma interpretação forçada de algo" apareceu em meados do século 15. Palavras relacionadas incluem Strained e straining.

A forma transitiva strain at, que significa "tornar algo difícil," surgiu na década de 1580 e ecoa Mateus 23:24 (strain at a gnat). Na tradução de Tyndale, a passagem é Ye blind guides, which strain out a gnat, and swallow a camel, e o sentido parece ser que "eles vão coar a bebida se encontrarem (apenas) um mosquito nela."

Publicidade

Tendências de " stress "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "stress"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of stress

Publicidade
Tendências
Publicidade