Publicidade

Significado de subpar

abaixo da média; inferior; insatisfatório

Etimologia e História de subpar

subpar(adj.)

também sub-par, "abaixo do nível médio," 1896, de sub- "sob" + par.

Entradas relacionadas

Na década de 1620, a palavra par começou a ser usada para se referir à "igualdade em valor ou circunstâncias," além de "valor de uma moeda em termos de outra." Ela vem do latim par, que significa "igual, do mesmo tamanho, bem pareados," e também era usada como substantivo para indicar "aquilo que é igual, igualdade." A origem exata da palavra é incerta e debatida. De Vaan não se compromete com uma explicação específica, enquanto Watkins sugere que pode vir da raiz proto-indo-europeia *pere- (2), que significa "conceder, allotar," implicando uma ideia de reciprocidade. Outra hipótese a liga à raiz *per- (5), que significa "traficar, vender," baseada na noção de "dar valor igual em troca." O significado de "um padrão fixado por consentimento ou por condições naturais, quantia média ou usual" foi atestado pela primeira vez em 1767. No golfe, o termo foi documentado em 1898, o que levou ao uso figurado de par for the course para significar "bastante normal, o que pode ser esperado," registrado já em 1928.

Esse elemento formador de palavras tem origem no latim e significa "sob, abaixo; atrás; de baixo; resultante de uma divisão adicional." Vem da preposição latina sub, que se traduz como "sob, abaixo, ao pé de," mas também pode significar "próximo de, até, em direção a." No contexto temporal, indica "dentro de, durante" e, de forma figurada, pode ser interpretada como "sujeito a, sob o poder de." Além disso, tem o sentido de "um pouco, algo" (como em sub-horridus, que significa "um tanto áspero"). Sua raiz remonta ao Proto-Indo-Europeu (PIE) *(s)up-, que talvez represente *ex-upo-, uma variante da raiz *upo, que significa "sob" ou "de baixo para cima." Essa mesma raiz deu origem a palavras em grego, como hypo-, e em inglês, como up.

No latim, essa palavra também era usada como prefixo em diversas combinações. Com o tempo, foi reduzida a su- antes de -s- e assimilou-se às consoantes que a seguiam, como -c-, -f-, -g-, -p-, e frequentemente -r- e -m-.

No francês antigo, o prefixo aparecia na forma latina completa apenas em "adoções eruditas de antigos compostos latinos" [OED]. No uso popular, era representado por sous- ou sou-. Exemplos disso incluem souvenir, que vem de subvenire, e souscrire (do francês antigo souzescrire), originado de subscribere, entre outros.

Hoje, o significado original desse prefixo se perdeu em muitas palavras latinas, como suggest, suspect, subject, etc. No inglês moderno, o prefixo ainda é ativo, geralmente indicando:

1. "sob, abaixo, na base de;" em advérbios, "para baixo, baixo, mais baixo;"

2. "parte inferior, agente, divisão ou grau; inferior, em posição subordinada" (como em subcontractor), além de formar títulos oficiais, como subaltern (subalterno).

Além disso, pode indicar "divisão em partes ou seções," "próximo abaixo, perto, próximo a" (como em subantarctic), "menor" (como em sub-giant), e também pode ser usado de forma mais geral para significar "um pouco, parcial, incompleto" (como em subliterate).

    Publicidade

    Tendências de " subpar "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "subpar"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of subpar

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade