Publicidade

Significado de swim

nadar; flutuar

Etimologia e História de swim

swim(v.)

No inglês médio, a palavra era swimmen, e sua origem remonta ao inglês antigo swimman. O significado inicial se referia a pessoas, peixes ou aves, descrevendo a ação de "mover-se na água, flutuar sobre a água, deslocar-se na água por meios naturais de locomoção." Era um verbo forte da terceira classe, com o passado swamm e o particípio passado swummen. Sua raiz proto-germânica é *swimjan, que também deu origem ao antigo saxão e ao alto alemão swimman, ao nórdico antigo svimma, ao holandês zwemmen e ao alemão schwimmen. Essa raiz, por sua vez, vem da raiz proto-indo-europeia *swem-, que significa "estar em movimento."

Embora alguns afirmem que essa raiz seja exclusiva das línguas germânicas, o Dicionário Oxford de Inglês (OED) sugere que pode haver cognatos em outras línguas, como o galês chwyf ("movimento"), o antigo irlandês do-sennaim ("eu caço") e o lituano sundyti ("perseguir"). A raiz proto-indo-europeia mais comum relacionada a movimento é *sna-.

O sentido transitivo de "atravessar nadando" surgiu na década de 1590. A expressão figurativa sink or swim (literalmente "afundar ou nadar") é atestada desde o início do século XV. Já o uso figurado de swim with (ou against) the tide (nadar com a corrente ou contra a corrente) apareceu na década de 1590.

O significado de "turbilar-se ou mover-se de forma instável" foi registrado na década de 1670, referindo-se a objetos vistos por uma pessoa tonta. Quando usado em relação à cabeça ou ao cérebro, passou a significar "ser afetado por tontura, ter uma sensação de vertigem," a partir de 1702. Um substantivo arcaico, swim, significava "tontura, desmaio, transe," e vem do inglês médio swime ("estado de inconsciência"), que por sua vez deriva do inglês antigo swima ("inconsciência"). A ideia por trás disso parece ser "uma sensação de flutuação na cabeça." Chaucer, por exemplo, usou a palavra swimbel para descrever um "movimento tonto."

swim(n.)

Na década de 1540, a palavra se referia à "parte clara de qualquer líquido" (acima do sedimento), um significado que hoje está obsoleto, derivado de swim (verbo). A acepção "ato de nadar" surgiu em 1764.

O sentido "parte de um rio ou córrego frequentada por peixes" (e, consequentemente, por pescadores) é de 1828, e provavelmente é a origem do significado figurado "o fluxo dos assuntos ou eventos mais recentes" (como em in the swim, que significa "por dentro, envolvido com o que está acontecendo," de 1869).

Entradas relacionadas

No inglês médio, sinken vem do inglês antigo sincan (intransitivo), que significa "tornar-se submerso, afundar, ceder" (passado sanc, particípio passado suncen). Sua origem remonta ao proto-germânico *senkwan, que também deu origem ao saxão antigo sinkan, nórdico antigo sökkva, médio holandês sinken, holandês zinken, alto alemão antigo sinkan, alemão sinken e gótico sigqan. A raiz indo-europeia é *sengw-, que significa "afundar."

O uso transitivo, que significa "forçar ou arrastar para baixo gradualmente" (atestado desde o final do século XII), substituiu o inglês médio sench (comparar com drink/drench), que desapareceu no século XIV. A acepção de "penetrar, entrar" (referindo-se a um golpe, arma, etc.) surgiu por volta de 1300 e, no início do século XIV, passou a significar "deixar uma impressão marcante na mente." Relacionados: Sank; sunk; sinking.

Desde o início do século XIV, também é usado para indicar "ser reduzido a um estado inferior ou pior." No final do século XIV, passou a significar "cair ou sucumbir devido à fraqueza ou a um golpe forte." A partir da década de 1590, foi utilizado para expressar "diminuir, ter seu valor ou quantidade reduzidos." Em relação ao sol, à lua, etc., o significado de "pôr-se" surgiu por volta de 1600. Para a terra, a ideia de "inclinar-se gradualmente para baixo" foi registrada em 1726.

Desde o século XIV, é contrastado com swim (verbo). A expressão adjetival sink or swim apareceu na década de 1660. A expressão sink without a trace é uma gíria militar da Primeira Guerra Mundial, traduzindo o alemão spurlos versenkt.

"canal estreito de água," por volta de 1300, sounde, do nórdico antigo sund "um estreito, nadar," ou do inglês antigo cognato sund "ato de nadar; extensão de água que se pode atravessar nadando, um estreito no mar," ambos do proto-germânico *sundam-, de uma forma sufixada do germânico *swem- "mover-se, agitar-se, nadar" (veja swim (v.)). No inglês médio ainda podia significar "natação, a habilidade de nadar."

Publicidade

Tendências de " swim "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "swim"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of swim

Publicidade
Tendências
Publicidade