Publicidade

Significado de taut

estirado; tenso; apertado

Etimologia e História de taut

taut(adj.)

meados do século XIII, tohte, tought "esticado ou puxado apertado, tensionado, não solto," possivelmente de tog-, raiz do particípio passado do inglês antigo teon "puxar, arrastar," do proto-germânico *theuhanan, da raiz PIE *deuk- "conduzir," que o conectaria a tow (v.) e tie. Mas o OED (1989) escreve que "a história desta palavra é em muitos pontos obscura." O Middle English Compendium a considera provavelmente um desenvolvimento especial de formas variantes de tough (adj.) com possível influência de teon. Comumente confundido com taunt. Relacionado: Tautly; tautness.

Entradas relacionadas

1510s, tant "dar uma resposta inteligente; responder (a alguém) com uma réplica zombeteira;" 1550s, "repreender de maneira sarcástica;" de origem incerta, possivelmente [Skeat] do francês tanter, tenter "tentar, experimentar, provocar," variante de tempter "tentar" (veja tempt).

Ou do francês tant pour tant "tanto por tanto, olho por olho," na noção de "rejoinder sarcástico" (considerado pelo OED, 1989, a "sugestão mais provável"), assim do francês antigo tant "tanto," do latim tantus, de tam "assim;" para o qual veja tandem. Compare o inglês médio tant-ne-quant (adv.) "de qualquer forma," do francês antigo ne tant ne quant. Relacionado: Taunted; taunter; taunting.

To taunt is to press upon a person certain facts or accusations of a reproachful character unsparingly, for the purpose of annoying or shaming, and glorying in the effect of the insulting words : as, to taunt one with his failure. [Century Dictionary]
Taunt é pressionar uma pessoa com certos fatos ou acusações de caráter repreensivo sem poupança, com o propósito de irritar ou envergonhar, e se gloriar no efeito das palavras insultuosas: como, taunt alguém com seu fracasso. [Century Dictionary]

No inglês médio, teie e tie significavam "corda, cordão, corrente." Essas palavras vêm do inglês antigo teag, que se referia a "corda, fita, grilhão; algo usado para amarrar, aquilo com que se prende algo." Sua origem remonta ao proto-germânico *taugo, que também deu origem ao nórdico antigo taug ("laço") e tygill ("corda"). Essa raiz pode ser traçada até o proto-indo-europeu *deuk-, que significa "conduzir" e que também é a origem do inglês antigo teon ("puxar, arrastar").

A partir de cerca de 1300, a palavra passou a ser usada no sentido de "confinamento, restrição." O uso figurado começou a ser registrado na década de 1550. A acepção de "gravata, laço" (geralmente um modelo simples amarrado na frente) apareceu em 1761; já tie-tack, um prendedor de gravata, foi documentado em 1961. O termo figurado old school tie (1938) referia-se, literalmente, a uma gravata de padrão característico usada por ex-alunos de uma escola inglesa específica.

No contexto ferroviário, a expressão "viga transversal entre os trilhos, para mantê-los no lugar" surgiu em 1857, no inglês americano. Na notação musical, a marca que indica a execução contínua das notas é chamada assim desde a década de 1650.

O significado de "empate entre concorrentes" foi atestado na década de 1670, originando-se da ideia de um elo de ligação. O termo tie-breaker em esportes e jogos foi registrado em 1938. Um tie-dog (cerca de 1300) era um antigo nome para um cão feroz ou cão de guarda que precisava ser mantido preso.

Publicidade

Tendências de " taut "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "taut"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of taut

Publicidade
Tendências
Publicidade