Publicidade

Etimologia e História de thereat

thereat(adv.)

"neste lugar, naquele ponto, ali," inglês médio ther-at, do inglês antigo þær-æt; veja there + at.

O inglês médio também tinha ther-right (adv.), também ther-rights, "bem ali, naquele ponto, naquele exato lugar," também "bem então, imediatamente," do inglês antigo þær-rihte, þær-rihtes.

Entradas relacionadas

O antigo inglês æt vem do proto-germânico *at (que também originou o nórdico antigo, gótico at, frísio antigo et, alto alemão antigo az), e se conecta à raiz indo-europeia *ad-, que significa "para, perto, em." Esse uso se perdeu no alemão e no holandês, que adotaram suas próprias formas de to; já nas línguas escandinavas, to desapareceu e at assumiu seu lugar.

At is used to denote relations of so many kinds, and some of these so remote from its primary local sense, that a classification of its uses is very difficult. [OED]
At é usado para expressar relações de diversas naturezas, algumas tão distantes do seu sentido local original que classificar seus usos se torna bastante complicado. [OED]

Ao escolher entre at church, in church, etc., at se destaca de in ou on por indicar uma conexão prática; um fiel está at church, enquanto um turista está in the church. No século XIX, era comum usar at para se referir a pontos cardeais como regiões de um país (at the South), mas com o tempo essa tendência mudou para in.

O uso coloquial de at após where (como em where it's at) foi registrado por Bartlett em 1859. A expressão At last aparece no final do século XIII; a frase adverbial at least já era utilizada em 1775. No inglês médio, at era usado livremente com preposições (como em at after, que aparece em Shakespeare), mas essa prática diminuiu, exceto em casos como at about.

O inglês antigo þær significava "neste ou naquele lugar específico;" também podia ser usado como "até aqui, desde que, nesse aspecto" (como para indicar "neste ponto de progresso ou desenvolvimento"). Essa palavra vem do proto-germânico *thær, que é a origem de termos em várias línguas germânicas, como o antigo saxão thar, o antigo frísio ther, o baixo alemão médio dar, o médio holandês daer, o holandês moderno daar, o alto alemão antigo dar, o alemão moderno da, o gótico þar e o nórdico antigo þar. Acredita-se que essa palavra tenha raízes no proto-indo-europeu *tar-, que também significava "lá" (como no sânscrito tar-hi, que quer dizer "então"). Essa raiz vem de *to- (veja the) + um sufixo adverbial *-r.

No inglês antigo, o uso de þær como sujeito gramatical indefinido (a fool there was, ou "havia um tolo lá") já era comum. A função de interjeição, usada para chamar a atenção para algo ("daquele jeito!"), surgiu na década de 1530, enfatizando certeza, encorajamento ou consolo. A expressão There, there, usada para confortar alguém, foi registrada em 1872.

No contexto de uma abordagem brusca ou casual (hey, there; you, there), esse uso aparece na década de 1580. A construção There he (or she) goes, que chama a atenção para uma maneira de agir ou falar, foi documentada em 1780. A expressão There it is, que indica simplicidade ou conclusão, surgiu em 1857.

A forma That there, usada para enfatizar that, foi registrada em 1742 e é um pleonasmo coloquial, como se dissesse that (one) there ("aquele ali"). A expressão been there, que significa "ter experiência prévia em alguma atividade", foi documentada em 1877. Já a frase be all there (coloquial), que significa "estar com a cabeça no lugar" ou "ter plena consciência", surgiu em 1864.

    Publicidade

    Compartilhar "thereat"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of thereat

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade