Publicidade

Etimologia e História de top-rail

top-rail(n.)

náutico, "barra em suportes que se estende pela parte traseira de um topo," 1769, de top (n.1) + rail (n.1).

Entradas relacionadas

"barra horizontal que vai de um poste ou suporte a outro," por volta de 1300, vindo do francês antigo raille, reille "trava, barra," do latim vulgar *regla, do latim regula "regra, peça reta de madeira," uma forma diminutiva relacionada a regere "endireitar, guiar" (da raiz proto-indo-europeia *reg- "mover-se em linha reta").

 Nos Estados Unidos, "uma peça de madeira, cortada, talhada ou serrada, inserida em postes verticais para cercas" [Webster, 1830]. Usado de forma figurativa para indicar finura a partir de 1872. Na década de 1830, passou a significar "barra ou viga de ferro ou aço usada em ferrovias para suportar e guiar as rodas." A expressão off the rails "fora da normalidade ou do estado adequado" em um sentido figurado é de 1848, uma imagem originada das ferrovias.

"ponto mais alto de algo vertical, extremidade ou ponto mais elevado," do inglês antigo top, toppa "cume; crista, tufos de cabelo," do proto-germânico *toppa- (origem também do nórdico antigo toppr "tufo de cabelo," frísio antigo top "tufo," holandês antigo topp, holandês top, alto-alemão antigo zopf "extremidade, ponta, tufo de cabelo," alemão Zopf "tufo de cabelo").

Não há conexões certas fora do germânico, exceto algumas palavras românicas provavelmente emprestadas do germânico (como toupee (substantivo), que vem de uma delas, francês antigo top "tufo, franja;" também compare com o espanhol tope).

As línguas indo-europeias raramente têm uma palavra "top" tão genérica; pode ser usada para quase qualquer parte ou superfície superior. O alemão tem Spitze para picos afiados (montanhas), oberfläche para a superfície superior de objetos planos, como uma mesa.

A partir de meados do século XIII, passou a significar "cabeça, coroa da cabeça;" em meados do século XV, como "peça ajustada ao topo de algo." Especificamente, começou a ser usada como "início de uma história, narrativa, etc." (como em from the top), no final do século XIV. Também no final do século XIV, passou a designar especificamente a "parte superior ou cabeça de uma planta," especialmente a parte acima do solo de plantas de raiz, como nabos ou cenouras. No início do século XV, passou a significar "tampa ou cobertura de um recipiente."

O significado "posição mais alta" é de 1620; o sentido de "exemplo, tipo ou representação mais elevado, melhor ou mais escolhido" é atestado a partir da década de 1660, como no hibernicismo top of the morning (atestado em 1843). Também na década de 1620, passou a significar "parte superior de uma bota de montaria." O sentido de "parceiro sexual dominante" é de 1961.

Top of the world como "posição de maior destaque" é da década de 1670. Top-of-the-line (adjetivo) é de 1950. A expressão figurativa off the top of (one's) head "improvisado, sem consideração" é de 1939.

Top no sentido náutico de "plataforma ao redor da cabeça de um mastro" é do início do século XV e é um elemento em muitas palavras de navegação, assim como em figuras náuticas como top and topgallant "com toda a vela armada, em plena força."

    Publicidade

    Compartilhar "top-rail"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of top-rail

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "top-rail"
    Publicidade