Publicidade

Etimologia e História de turdine

turdine(adj.)

"semelhante a tordo," 1773, anteriormente em francês, do latim turdus "tordo," do PIE *trozdo- (veja thrush (n.1) + -ine (1). Relacionado: Turdiform (1874); na Roma antiga, um turdarium era "cote de tordos, um lugar onde tordos são mantidos" (Varro).

Entradas relacionadas

Tipo de passarinho cantor, especialmente o tordo ou mavis, do inglês antigo þræsce, uma variante de þrysce, que vem do proto-germânico *thruskjon (também origem do nórdico antigo þröstr, norueguês trost, alto alemão antigo drosca), e do proto-indo-europeu *trozdo- (que também deu origem ao latim turdus, lituano strazdas "tordo," irlandês médio truid, galês drudwy "estorninho," eslavo antigo drozgu, russo drozdu). O termo foi estendido para muitas outras espécies não relacionadas que se parecem com ele.

An aged thrush, frail, gaunt, and small,
     In blast-beruffled plume,
Had chosen thus to fling his soul
     Upon the growing gloom.
[Hardy, "The Darkling Thrush," Dec. 31, 1900]
Um tordo envelhecido, frágil, magro e pequeno,
     Com penas desgrenhadas pelo vento,
Escolheu assim lançar sua alma
     Sobre a escuridão crescente.
[Hardy, "The Darkling Thrush," 31 de dezembro de 1900]

também -in, elemento formador de adjetivos, do inglês médio, derivado do francês antigo -in/-ine, ou diretamente do sufixo latino -inus/-ina/-inum, que significa "de, como". Esse sufixo é usado para formar adjetivos e substantivos derivados, como em divinus, feminus, caninus. Sua origem remonta ao sufixo adjetival da língua proto-indo-europeia *-no- (veja -en (2)).

O sufixo latino é cognato do grego -inos/-ine/-inon, e em algumas palavras científicas modernas, esse elemento vem do grego. Quando adicionado a nomes, significava "de ou relacionado a, da natureza de" (como em Florentinus), e por isso também era comumente usado na formação de nomes próprios romanos, que originalmente eram apelativos (como Augustinus, Constantinus, Justinus, etc.). Seus descendentes nas línguas românicas continuaram a ser usados para formar nomes. A forma feminina latina, -ina, era utilizada para criar substantivos abstratos (como doctrina, medicina). Vestígios da tentativa de manter uma distinção entre -ina e -inus em latim explicam a hesitação em inglês ao soletrar entre -in e -ine.

    Publicidade

    Compartilhar "turdine"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of turdine

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade