Publicidade

Significado de tweedy

típico do campo; relacionado a um estilo rural; característico de um ambiente suburbano

Etimologia e História de tweedy

tweedy(adj.)

"característico do ambiente rural ou suburbano," 1912, formado por tweed + -y (2). Relacionado: Tweediness.

Entradas relacionadas

O termo surgiu em 1839, mas já era usado como adjetivo em 1837, sendo um nome comercial para um tipo de tecido de lã sarjado, originalmente criado especialmente para roupas masculinas:

MICHAEL NOWAK, alias John Mazurkiewiez, was indicted for stealing on the 15th of April 2 ¼ yards of woollen cloth, called tweed, value 12s., and 2 ¼ yards of woollen cloth, called doe skin, value 17s., the goods of George Priestley Heap. [London Central Criminal Court minutes of evidence from 1839]
MICHAEL NOWAK, alias John Mazurkiewiez, foi indiciado por roubo no dia 15 de abril de 2 ¼ jardas de tecido de lã, chamado tweed, no valor de 12 xelins, e 2 ¼ jardas de tecido de lã, chamado doe skin, no valor de 17 xelins, bens de George Priestley Heap. [Atas do Tribunal Criminal Central de Londres, evidências de 1839]

Parece que isso se desenvolveu a partir dos "Calças de Pesca ou Viagem em Tweed" anunciadas em várias publicações entre 1834 e 1838 pela casa de roupas Doudney & Son, localizada na 49 Lombard Street.

So celebrated has amateur rod-fishing in the Tweed become, that the proper costume of the sportsman has now become an object of speculation among the London tailors, one of whom advertises among other articles of dress "Tweed Fishing Trousers." The anglers who have so long established their head-quarters at Kelso, for the purpose of enjoying the amusement of salmon fishing in the Tweed, have had excellent sport lately : some of the most skilful having caught five or six salmon a day, weighing from six to fourteen pounds each. [New Sporting Magazine, June 1837]
O famoso pesqueiro amador no Tweed se tornou tão popular que o traje adequado do esportista virou um assunto de especulação entre os alfaiates de Londres, um dos quais anuncia, entre outros artigos de vestuário, "Calças de Pesca em Tweed." Os pescadores que há tanto tempo estabeleceram sua base em Kelso, para desfrutar da pesca de salmão no Tweed, têm tido ótimas pescarias recentemente: alguns dos mais habilidosos conseguiram pegar cinco ou seis salmões por dia, pesando entre seis e quatorze libras cada um. [New Sporting Magazine, junho de 1837]

Assim, o nome acabou sendo associado ao Rio Tweed na Escócia. A origem do nome do lugar não foi explicada e pode ser pré-céltica e não indo-europeia.

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " tweedy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "tweedy"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of tweedy

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "tweedy"
    Publicidade