Publicidade

Significado de undermine

minar; prejudicar; desestabilizar

Etimologia e História de undermine

undermine(v.)

Por volta de 1300, surgiram as formas underminen e undermynen, que significavam "escavar por baixo, formar uma mina sob, tornar instável ao cavar a fundação". Essas palavras vêm da combinação de under e mine (no sentido de "cavar"). O uso figurado da palavra, que se refere a "prejudicar por meios invisíveis, secretos ou desonrosos", é registrado desde o início do século XV. Formas semelhantes podem ser encontradas em outras línguas, como o holandês ondermijnen, o dinamarquês underminere e o alemão unterminiren. No inglês antigo, o verbo usado era underdelfan (veja delve). Palavras relacionadas incluem Undermined e undermining.

Entradas relacionadas

No inglês médio, a palavra era delven, e vem do inglês antigo delfan, que significa "cavar, revirar com uma pá ou outra ferramenta, escavar" (um verbo forte da classe III; no passado, dealf, e no particípio passado, dolfen). Essa forma é comum nas línguas germânicas ocidentais, com cognatos como o baixo saxão delban, o holandês delven e o alto alemão médio telben, todos significando "cavar". Acredita-se que a origem esteja em uma raiz do proto-indo-europeu *dhelbh-, que também deu origem ao lituano delba (que significa "pé de cabra"), ao russo dolbit', ao tcheco dlabati e ao polonês dłubać (todos significando "cinzelar"). Outras palavras relacionadas incluem o russo dolotó, o tcheco dlato e o polonês dłuto, que significam "cinzel".

As inflexões mais fracas começaram a surgir entre os séculos 14 e 16. O sentido figurado de "realizar uma pesquisa árdua ou contínua" apareceu em meados do século 15. Palavras relacionadas incluem Delved (passado), delving (gerúndio) e delver (substantivo).

Por volta de 1300, minen significava "cavar um túnel sob fortificações para derrubá-las." Essa palavra vem de mine (substantivo 1) ou do francês antigo miner, que quer dizer "cavar, minerar; exterminar," derivado do substantivo francês. A partir de meados do século 14, passou a ser usada no sentido de "cavar na terra" para obter minerais, tesouros, etc. O significado figurado de "arruinar ou destruir por métodos lentos ou secretos" surgiu também por volta dessa época. O sentido transitivo de "extrair por meio da mineração" apareceu no final do século 14. Para o significado de "plantar minas (explosivas)," veja mine (verbo 2). Relacionado: Mined; mining.

O inglês antigo under (preposição) significa "sob, entre, diante de, na presença de, sujeito a, sob o domínio de, por meio de". Como advérbio, expressa a ideia de "abaixo, por baixo, em posição inferior", referindo-se a algo que está acima.

Acredita-se que tenha se originado do proto-germânico *under- (também fonte do frísio antigo under, holandês onder, alto alemão antigo untar, alemão unter, nórdico antigo undir e gótico undar), que por sua vez vem da raiz indo-europeia *ndher- significando "sob" (também presente no sânscrito adhah "abaixo", avéstico athara- "inferior", latim infernus "inferior", infra "abaixo").

No inglês antigo, era bastante produtivo como prefixo, assim como no alemão e nas línguas escandinavas, frequentemente formando palavras inspiradas no latim com sub-. No inglês médio, havia mais de 200 palavras que utilizavam esse prefixo.

A ideia de "inferior em rank ou posição" já estava presente no inglês antigo. Em relação a padrões, a noção de "menor em idade, preço, valor", entre outros, surgiu no final do século XIV. Como adjetivo, significando "inferior em posição ou grau", apareceu no século XIII. Também era usado como preposição, no sentido de "entre, no meio de", como ainda vemos em under these circumstances (sob estas circunstâncias), etc. (embora isso possa ter uma raiz diferente; compare com understand).

O termo aparece em várias expressões figurativas. A expressão under (one's) hat (manter algo em segredo) é datada de 1885. Já under (one's) nose (algo à vista) é do século XVI, enquanto under (one's) belt (literalmente "sob o cinto", ou seja, consumido) data de 1839, com uso figurado surgindo em 1931. A expressão under (someone's) wing (sob a proteção de alguém) é registrada desde o início do século XIII.

Falar under (one's) breath (murmurar, falar em voz baixa) é atestado em 1832.

    Publicidade

    Tendências de " undermine "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "undermine"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of undermine

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade