Publicidade

Significado de uneasy

inquieto; desconfortável; perturbado

Etimologia e História de uneasy

uneasy(adj.)

Por volta de 1300, unesi significava "não confortante, causando problemas," vindo de un- (1) "não" + easy (adj.). No inglês médio, era usado para descrever governantes opressivos, roupas desconfortáveis, mau tempo e cavalos desajeitados. O sentido de "perturbado na mente" aparece por volta de 1400. Relacionado: Uneasily; uneasiness.

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, a palavra "easy" começou a ser usada no sentido de "confortável, à vontade, livre de desconfortos físicos e ansiedades." Essa origem vem do francês antigo aisie, que significa "confortável, à vontade, rico, abastado" (em francês moderno, aisé). Essa palavra é o particípio passado de aisier, que quer dizer "colocar alguém à vontade," e se relaciona com aise (veja também ease (n.)). O sentido de "não difícil, que não exige grande esforço" surgiu no final do século XIII. Já a ideia de "condições confortáveis, agradáveis" apareceu no início do século XIV. Quando se referia a pessoas, passou a significar "tolerante, gentil, calmo, amável" no final do século XIV. A expressão "facilmente persuadido, que cede com facilidade" apareceu na década de 1610. O conceito de "não difícil" era expresso no inglês antigo e no início do inglês médio por eaþe (adv.) e ieþe (adj.), que parecem ser comuns no alto alemão ocidental (compare com o alemão öde, que significa "vazio, desolado," mas sua origem é debatida).

A expressão Easy Street surgiu em 1890. Já Easy money foi registrada em 1889. A frase take it easy, que significa "relaxar," apareceu em 1804 (com be easy no mesmo sentido já registrado em 1746). A expressão easy does it foi documentada em 1835. O termo Easy rider (1912) era uma gíria afro-americana para "amante sexualmente satisfatório." O formato de rádio easy listening foi criado em 1961 e definido por William Safire (em 1986) como "a música dos anos 60 tocada nos anos 80 com o estilo dos anos 40." Relacionados: Easier; easiest.

O prefixo de negação, em inglês antigo un-, vem do proto-germânico *un- (também presente no antigo saxão, frísio, alto alemão, alemão moderno un-, gótico un-, holandês on-), que se origina do proto-indo-europeu *n- (raiz de palavras como o sânscrito a-, an- "não", grego a-, an-, antigo irlandês an-, latim in-). É uma forma combinada da raiz *ne- do proto-indo-europeu, que significa "não".

Esse é o prefixo mais prolífico do inglês, amplamente utilizado no inglês antigo, onde forma mais de mil compostos. Ele disputa com o cognato derivado do latim in- (1) o direito de negar certas palavras (indigestable/undigestable, etc.). Embora ambos possam ser usados juntos para indicar nuances de significado (unfamous/infamous), geralmente não são.

Frequentemente, o prefixo tem um tom eufemístico (untruth para "uma mentira") ou enfático, especialmente quando sugere uma ideia de despojamento ou liberação: unpeel "descascar"; unpick "abrir (uma fechadura) com ferramentas de ladrão"; unloose para "afrouxar".

Ele também pode transformar frases em palavras, como em uncalled-for, por volta de 1600; undreamed-of, década de 1630. Fuller (1661) usa unbooklearned. Uma descrição de um testamento legal do século XV menciona unawaydoable; Ben Jonson escreve un-in-one-breath-utterable. A palavra uncome-at-able aparece por volta da década de 1690 em Congreve, sendo criticada por Samuel Johnson no século XVIII e por Fowler no século XX ("A palavra, sem dúvida, tinha, há dois ou três séculos, um ar ousado e desafiador em relação à gramática; isso há muito se evaporou; não serve para nada que 'inacessível' não sirva...").

Mas a prática continuou; unlawlearned (Bentham, 1810), unlayholdable (1860); unputdownable, referindo-se a um livro, surge em 1947; unpindownable, em 1966. Também podemos comparar com put-up-able-with (1812). Como prefixo em telegraphese, substituindo not para economizar uma palavra, é atestado em 1936.

Dada a variedade de usos possíveis e a necessidade de expressões negativas, o número de palavras formadas com un- em inglês é quase infinito. O fato de algumas serem usadas e outras nunca serem empregadas deve-se ao capricho dos autores.

Os editores de dicionários notaram isso desde o século XVIII, mas também exageraram na lista. O "New and Complete Dictionary of the English Language" de John Ash (1775) tem muitas páginas com entradas de un- em uma linha; entre uma dúzia de entradas consecutivas estão unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (adjetivo), unhaltering (substantivo), que o OED (1989) observa serem "obviamente fabricadas para esse propósito" e algumas aparecem em outros textos apenas décadas depois, se é que aparecem. (Ash foi vindicado.)

    Publicidade

    Tendências de " uneasy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "uneasy"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of uneasy

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade