Publicidade

Significado de unfading

perene; duradouro; imutável

Etimologia e História de unfading

unfading(adj.)

"não sujeito a perder frescor ou cor," também no sentido figurado, "não sujeito a murchar ou apodrecer," década de 1650, formado por un- (1) "não" + particípio passado de fade (v.). Relacionado: Unfadingly; unfadingness.

Entradas relacionadas

No início do século XIV, o verbo "fade" surgiu com o significado de "perder brilho, ficar pálido". Ele vem do francês antigo fader, que significa "tornar-se fraco, murchar, definhar". Essa palavra francesa, por sua vez, deriva do adjetivo fade, que já no século XII era usado para descrever algo "pálido, fraco; insípido, sem sabor". Acredita-se que essa expressão tenha raízes no latim vulgar *fatidus, uma mistura do latim clássico fatuus ("tolo, sem gosto") e vapidus ("sem sabor, insípido"). O termo evoluiu ao longo do tempo, e a forma Faded (passado) e fading (gerúndio) começaram a ser usadas. No contexto sonoro, a aplicação do verbo foi registrada em 1819. A acepção transitiva, em que algo é feito para desvanecer, apareceu na década de 1590, e no cinema, o uso técnico começou em 1918.

Adieu! adieu! thy plaintive anthem fades
 Past the near meadows, over the still stream,
   Up the hill-side; and now 'tis buried deep
    In the next valley-glades:
Was it a vision, or a waking dream?
 Fled is that music:" Do I wake or sleep?
[Keats, from "Ode to a Nightingale"]
Adeus! Adeus! Teu lamento vai se apagando
 Além dos campos próximos, sobre o riacho sereno,
   Subindo a encosta; e agora está enterrado fundo
   Nos vales seguintes:
Foi uma visão ou um sonho acordado?
 Essa música se foi: Estou acordado ou dormindo?
[Keats, de "Ode a uma Cotovia"]

O prefixo de negação, em inglês antigo un-, vem do proto-germânico *un- (também presente no antigo saxão, frísio, alto alemão, alemão moderno un-, gótico un-, holandês on-), que se origina do proto-indo-europeu *n- (raiz de palavras como o sânscrito a-, an- "não", grego a-, an-, antigo irlandês an-, latim in-). É uma forma combinada da raiz *ne- do proto-indo-europeu, que significa "não".

Esse é o prefixo mais prolífico do inglês, amplamente utilizado no inglês antigo, onde forma mais de mil compostos. Ele disputa com o cognato derivado do latim in- (1) o direito de negar certas palavras (indigestable/undigestable, etc.). Embora ambos possam ser usados juntos para indicar nuances de significado (unfamous/infamous), geralmente não são.

Frequentemente, o prefixo tem um tom eufemístico (untruth para "uma mentira") ou enfático, especialmente quando sugere uma ideia de despojamento ou liberação: unpeel "descascar"; unpick "abrir (uma fechadura) com ferramentas de ladrão"; unloose para "afrouxar".

Ele também pode transformar frases em palavras, como em uncalled-for, por volta de 1600; undreamed-of, década de 1630. Fuller (1661) usa unbooklearned. Uma descrição de um testamento legal do século XV menciona unawaydoable; Ben Jonson escreve un-in-one-breath-utterable. A palavra uncome-at-able aparece por volta da década de 1690 em Congreve, sendo criticada por Samuel Johnson no século XVIII e por Fowler no século XX ("A palavra, sem dúvida, tinha, há dois ou três séculos, um ar ousado e desafiador em relação à gramática; isso há muito se evaporou; não serve para nada que 'inacessível' não sirva...").

Mas a prática continuou; unlawlearned (Bentham, 1810), unlayholdable (1860); unputdownable, referindo-se a um livro, surge em 1947; unpindownable, em 1966. Também podemos comparar com put-up-able-with (1812). Como prefixo em telegraphese, substituindo not para economizar uma palavra, é atestado em 1936.

Dada a variedade de usos possíveis e a necessidade de expressões negativas, o número de palavras formadas com un- em inglês é quase infinito. O fato de algumas serem usadas e outras nunca serem empregadas deve-se ao capricho dos autores.

Os editores de dicionários notaram isso desde o século XVIII, mas também exageraram na lista. O "New and Complete Dictionary of the English Language" de John Ash (1775) tem muitas páginas com entradas de un- em uma linha; entre uma dúzia de entradas consecutivas estão unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (adjetivo), unhaltering (substantivo), que o OED (1989) observa serem "obviamente fabricadas para esse propósito" e algumas aparecem em outros textos apenas décadas depois, se é que aparecem. (Ash foi vindicado.)

    Publicidade

    Tendências de " unfading "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "unfading"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of unfading

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade