Publicidade

Significado de uplift

elevar; levantar; melhorar

Etimologia e História de uplift

uplift(v.)

Por volta de 1300, upliften significava "levantar para uma posição mais alta ou ereta," derivado de up (adv.) + lift (v.). No meio do século 14, passou a ser usado como "elevar em posição, honra, status;" no final do século 14, adquiriu o sentido de "elevar espiritualmente, promover." Compare com uplift (n.). Relacionado: Uplifted; uplifting.

uplift(n.)

Em 1845, a palavra "uplift" começou a ser usada para descrever o "ato ou fato de ser elevado ou erguido," originando-se do verbo ou de up (adjetivo) + lift (substantivo). O substantivo verbal uplifting já era registrado em meados do século XV, significando "ação de elevar (alguém)." O termo uplift foi documentado em 1853 na geologia, referindo-se a "uma elevação de terra." O uso figurado, relacionado a um efeito de elevação, seja mental ou moral, apareceu por volta de 1873.

Entradas relacionadas

Meados do século XIV, a palavra significava "a carga que um homem pode carregar." No final do século XV, passou a designar "ato de levantar," vindo do verbo lift. O sentido figurado já era usado na década de 1620. A expressão "ato de ajudar" surgiu na década de 1630, enquanto "influência encorajadora" é de 1861.

A definição de "elevador, máquina de içamento para levantar ou abaixar entre andares de um prédio" é de 1851, e a de "força ascendente de uma aeronave" data de 1902. O significado "ajuda dada a um pedestre ao levá-lo em um veículo" é de 1712. Como movimento de dança, a palavra é usada desde 1921. A expressão "elevação no calcanhar de uma bota ou sapato" é da década de 1670.

Antigamente, a palavra tinha um par, o inglês médio lift, que significava "o ar, a atmosfera; o céu, o firmamento." Isso vem do inglês antigo lyft, que significa "ar" (veja loft (n.)).

Por volta de 1300, a palavra significava "morando no interior ou em uma região elevada," derivada de up (adv.). No final do século 14, já era usada para descrever alguém "que se levantou da cama" e, na década de 1530, como "ainda não foi para a cama." O sentido de "subindo" surgiu em 1784, referindo-se a trens, carruagens e afins; em 1948, passou a ser usado para elevadores.

A partir de 1815, passou a significar "animado, alegre, feliz," evoluindo para "entusiástico, otimista." No beisebol, a expressão "at bat" foi registrada em 1896. Derivada do advérbio que indica "não cair atrás (de), manter-se no mesmo nível" (década de 1510), como em catch up e keep up em uma corrida, a palavra ganhou o sentido ampliado de "estar em condições de entender; bem equipado com experiência e habilidade." A expressão up-and-coming, que significa "promissor," surgiu em 1848 (compare com upcoming). O termo musical up-tempo (adjetivo) foi registrado em 1948.

    Publicidade

    Tendências de " uplift "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "uplift"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of uplift

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade