Publicidade

Significado de western

ocidental; do oeste; relacionado ao oeste

Etimologia e História de western

western(adj.)

"em direção ou do oeste," no final do inglês antigo westerne "ocidental, proveniente do oeste," derivado de west + -erne, um sufixo que indica direção. No final do século XIV, passou a significar "no oeste ou vindo do oeste." O substantivo que se refere a "livro ou filme sobre o Velho Oeste dos Estados Unidos" é atestado a partir de 1909.

Westerner surgiu em 1837 com o significado de "habitante do Oeste dos Estados Unidos," e em 1880 passou a designar "euro-americano," em oposição a Oriental. A expressão Western man "a parte da humanidade moldada e influenciada pela cultura e civilização da Europa Ocidental" é documentada em 1909. Um Western omelet, geralmente preparado com presunto e cebolas, é mencionado a partir de 1922.

Entradas relacionadas

"um dos quatro pontos cardeais da bússola; ponto ou direção em direção ao pôr do sol ou afastado do leste; parte ocidental de qualquer lugar;" do inglês antigo west (substantivo, adjetivo, advérbio), do proto-germânico *west- (também presente no nórdico antigo vestr, frísio antigo, neerlandês médio, neerlandês west, alto alemão antigo -west, apenas em compostos, alemão west), cuja origem é incerta.

Talvez venha do proto-indo-europeu *wes-, forma reduzida de *wes-pero- "noite, crepúsculo" (também fonte do grego hesperos, latim vesper "noite, oeste;" veja vesper). Compare também com o dialeto alto-alemão abend "oeste," literalmente "noite." O francês ouest, o espanhol oeste vêm do inglês.

The West em sentidos geopolíticos surgiu na década de 1860, primeiro referindo-se à Europa como "a parte ocidental do mundo" (em oposição à Ásia); na Primeira Guerra Mundial, era Reino Unido, França, Itália contra Alemanha e Império Austro-Húngaro. Em contraste com a Rússia Comunista (mais tarde com o bloco soviético), por volta de 1918.

A região west country da Inglaterra recebeu esse nome no final do século 14. West Coast referindo-se aos EUA é de 1850; West End de Londres é de 1776 (notável no século 19 por suas compras da moda; West-ender é de 1833); West Side de Manhattan é atestado em 1858.

No contexto dos EUA, West "estados e territórios ocidentais" originalmente (década de 1790) referia-se àqueles logo além dos Apalaches; o significado mudou à medida que o país se expandiu, mas o termo nunca foi precisamente definido.

A expressão go west "morrer" foi "comum durante a Grande Guerra" [OED, 1989], talvez originada de imagens celtas ou da ideia do sol poente. No início do século 17 em Londres, significava "ser enforcado," em referência alusiva a Tyburn. Nos EUA, no sentido literal de "emigrar para os estados ou territórios ocidentais," é atestada desde 1830. A expressão coloquial para morrer nos EUA é go south.

No final do século XV, westerli significava "com uma direção geral para o oeste; voltado para o oeste". Essa palavra vem do inglês médio wester (adjetivo) "ocidental" (meados do século XIV), que por sua vez se origina do inglês antigo westra, uma variante de westerne (veja western), e é formada pela adição de -ly (2).

Como adjetivo, passou a significar "vindo do oeste" na década de 1570. O sentido contraditório de "indo para o oeste" foi registrado na década de 1630.

Outros adjetivos e advérbios relacionados eram westly (meados do século XV), que significava "sendo ou vindo do oeste", e para os ventos, havia westling (década de 1650) e westlins (1718, escocês).

Publicidade

Tendências de " western "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "western"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of western

Publicidade
Tendências
Publicidade