Publicidade

Significado de wintergreen

planta perene; espécie aromática; saborizante

Etimologia e História de wintergreen

wintergreen(n.)

Um nome para várias plantas rasteiras ou de baixo porte, surgido na década de 1540, derivado de winter (inverno) + green (verde). Recebeu esse nome por permanecer verde durante o inverno. Na América do Norte, a partir de 1778, foi aplicado a uma espécie aromática, também conhecida como teaberry, cujo óleo é utilizado como aromatizante.

Entradas relacionadas

No final do inglês antigo, a palavra se referia a "cor ou pigmento verde, cor espectral entre o azul e o amarelo;" também podia significar "um campo, lugar gramado; roupas verdes; folhagem verde," derivada de green (adjetivo). O sentido específico de "uma área de pastagem em uma aldeia pertencente à comunidade" surgiu no final do século XV. No golfe, passou a designar "a parte do campo onde se faz o putting" por volta de 1849. Desde o final do século XIV, é símbolo de inconstância, talvez por ser uma cor que muda ou desbota na natureza. Também representa a inveja e o ciúme desde o inglês médio. O green-eyed monster de Shakespeare em "Othello" vê tudo através de olhos tingidos de ciúmes. "Greensleeves," balada sobre uma amante inconstante, é datada da década de 1570. A cor do tecido nas casas de contabilidade reais a partir do final do século XIV, mais tarde se tornou a cor do pano nas mesas de jogo.

também tea-berry, erva-do-chá americana, 1818, de tea + berry; assim chamada porque as bagas secas eram usadas como substituto do chá ou para aromatizá-lo.

No inglês antigo, winter (plural wintru, wintras) se referia "à quarta e mais fria estação do ano, o inverno." Essa palavra vem do proto-germânico *wintruz, que também significa "inverno," mas sua etimologia não é muito clara. O pesquisador Boutkan encontrou duas propostas antigas que são "semanticamente possíveis, mas não evidentes por si mesmas," embora ainda sejam "candidatas sérias." Uma delas sugere que a raiz de wind (n.1) poderia se referir a "a estação dos ventos," enquanto a outra é semelhante ao gaulês vindo- e ao antigo irlandês find, que significam "branco," sugerindo "a estação branca" (derivada da raiz do PIE *weid- "ver"). A palavra mais comum no PIE para essa estação era *gheim-.

Os cognatos germânicos incluem o frísio antigo, o holandês winter, o saxão antigo, o alto alemão antigo wintar, o alemão winter, o dinamarquês e o sueco vinter, e o gótico wintrus. No nórdico antigo, a palavra era vetr, que também significava "inverno." A antiga conexão proposta com wind (n.) é foneticamente impossível.

Como adjetivo no inglês antigo, winter descrevia algo "relativo ao inverno, característico do inverno, ou usado durante o inverno." Também era usado para se referir a culturas que permanecem durante o inverno ou que amadurecem tardiamente, sendo comum a partir do final do século 14.

Os anglo-saxões contavam os anos em winters, como em anwintre, que significava "um ano de idade, ano de vida." Outro termo, wintercearig, poderia ser interpretado como "triste no inverno" ou "triste por causa da idade." No nórdico antigo, Vetrardag era o primeiro dia do inverno, que caía em um sábado entre os dias 10 e 16 de outubro.

    Publicidade

    Tendências de " wintergreen "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "wintergreen"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of wintergreen

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "wintergreen"
    Publicidade