Publicidade

Significado de yardage

medida em jardas; quantidade de jardas em um campo esportivo; custo ou taxa relacionada ao uso de um espaço

Etimologia e História de yardage

yardage(n.)

"aggregate number of yards," 1900 em esportes, de yard (n.2) + -age. Anteriormente náutico, "uso ou conveniência de um yard; cobrança pelo uso de um yard" (1867), de yard (n.1).

Entradas relacionadas

A unidade padrão de medida de comprimento em inglês, no inglês médio yerd, derivada do inglês antigo gerd (dialeto merciano) e gierd (dialeto saxão ocidental), que significava "vara, bastão, mastro, graveto." Também era usada como uma medida de comprimento, vinda do proto-germânico *gazdjo, que significa "vara, bastão." Essa palavra é reconstruída a partir da raiz indo-europeia *ghazdh-o-, que também deu origem ao latim hasta, significando "lance, bastão."

No contexto náutico, o termo yard-arm se refere a um longo mastro afunilado em ambas as extremidades, preso ao mastro de um navio, do qual algumas velas são suspensas. Esse uso mantém o sentido original de "vara, bastão," que já estava em desuso. O uso de yard no contexto náutico é atestado desde o final do século XIII, como em expressões como man the yards.

Como unidade de comprimento, na época anglo-saxônica, o yard era uma medida de terra equivalente a cerca de 5 metros, mais tarde chamada de rod (substantivo), pole ou perch (substantivo 1). A medida de yard correspondente a três pés é atestada desde o final do inglês antigo. Especialmente a partir do final do século XIV, passou a ser uma medida padrão para tecidos. Um equivalente comercial aproximado era o ell, que media 45 polegadas, além do verge.

No inglês médio, yerd (do inglês antigo gierd) também se referia a "yard-land" ou "quintal," uma medida variável, mas frequentemente equivalente a cerca de 30 acres ou um quarto de um hide.

Os cognatos germânicos incluem o saxão antigo gerda, o frísio antigo ierde, o holandês gard (todos significando "vara"). No alto alemão antigo, garta e, no alemão moderno, gerte significam "vara, graveto." Em nórdico antigo, gaddr se traduz como "ponta, espinho, prego."

No jargão, o significado de "cem dólares" é atestado em 1926, no inglês americano. No inglês médio e posteriormente, a palavra também era usada como um eufemismo para "pênis," como em "Love's Labour's Lost," Ato V, Cena ii, verso 676.

Esse elemento formador de palavras aparece em substantivos que indicam ato, processo, função ou condição. Ele vem do francês antigo e do francês moderno -age, que por sua vez se origina do latim tardio -aticum, que significa "pertencente a" ou "relacionado a". Originalmente, era um sufixo adjetival neutro, derivado da raiz proto-indo-europeia *-at- (que deu origem ao latim -atus, um sufixo de particípio passado dos verbos da primeira conjugação) + *-(i)ko-, um sufixo secundário que forma adjetivos (veja -ic).

    Publicidade

    Tendências de " yardage "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "yardage"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of yardage

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "yardage"
    Publicidade