Publicidade

Significado de ell

unidade de medida de comprimento; letra L; parte de um edifício em forma de L

Etimologia e História de ell

ell(n.1)

Unidade de medida, do inglês antigo eln, que originalmente significava "antebraço, comprimento do braço" (como medida, variando de um pé e meio a dois pés), derivada da raiz proto-indo-europeia *el-, que significa "cotovelo, antebraço." A distância exata variava, em parte dependendo de qual braço era usado como referência e se a medição era feita do ombro até a ponta dos dedos ou do pulso: a ell escocesa tinha 37,2 polegadas, enquanto a flamenga era de 27 polegadas. O latim ulna também era uma unidade de medida linear, e pode-se comparar com cubit. A unidade moderna em inglês de 45 polegadas parece ter sido estabelecida na época Tudor.

Whereas shee tooke an inche of liberty before, tooke an ell afterwardes [Humfrey Gifford, "A Posie of Gilloflowers," 1580].
Enquanto ela antes tomava uma polegada de liberdade, depois passou a tomar uma ell [Humfrey Gifford, "A Posie of Gilloflowers," 1580].

ell(n.2)

nome da letra -L- em latim; em referência a um tipo de edifício, 1773, inglês americano; assim chamado por se assemelhar à forma da letra do alfabeto.

Entradas relacionadas

unidade de medida antiga (geralmente de 18 a 22 polegadas) baseada no antebraço do cotovelo à ponta dos dedos, início do século 14, do latim cubitum, cubitus "o cotovelo, o antebraço," geralmente considerada um derivado do PIE *keu(b)- "dobrar," mas de Vaan considera isso duvidoso com base no sentido dos cognatos propostos e nas mudanças sonoras envolvidas. Também compare com cubicle.

Parece muito mais seguro assumir que cubitus 'cotovelo' é um caso específico do ppp. cubitus do verbo cubare 'deitar-se'. As pessoas se deitam sobre o cotovelo se dormem de lado, e os romanos até se reclinavam ao jantar. Pouco importa se o significado original era 'antebraço' ou 'a articulação do cotovelo'. Pode-se até sugerir que o verbo cubitare 'deitar-se' ... não é (apenas) um frequentativo de cubare, mas (também) surgiu como um denominativo 'descansar sobre o cotovelo' para cubitus. [de Vaan]
Parece muito mais seguro assumir que cubitus 'cotovelo' é um caso específico do ppp. cubitus do verbo cubare 'deitar-se'. As pessoas se deitam sobre o cotovelo se dormem de lado, e os romanos até se reclinavam ao jantar. Pouco importa se o significado original era 'antebraço' ou 'a articulação do cotovelo'. Pode-se até sugerir que o verbo cubitare 'deitar-se' ... não é (apenas) um frequentativo de cubare, mas (também) surgiu como um denominativo 'descansar sobre o cotovelo' para cubitus. [de Vaan]

Tal medida, conhecida por uma palavra que significa "antebraço" ou algo semelhante, era conhecida por muitos povos (compare com o grego pekhys, hebraico ammah, inglês ell).

A palavra também foi usada em inglês no sentido de "antebraço, parte do braço do cotovelo para baixo" (início do século 15); daí cubital "tão longo quanto um cúbito" (meados do século 15), também "relativo ao antebraço" (1610s).

"medida linear, um doze avos de um pé," no final do inglês antigo ynce, no inglês médio unche (grafia atual por volta de 1300), do latim uncia "uma parte de doze," derivado de unus "um" (da raiz proto-indo-europeia *oi-no- "um, único"). É um empréstimo anglo-saxão precoce do latim; não é encontrado em outras línguas germânicas. O sentido transferido e figurado de "uma quantidade muito pequena" é atestado a partir de meados do século 14. Passou a ser a unidade de medida para a precipitação a partir de 1845. Às vezes, foi incorretamente dividido no inglês médio como a neynche. A expressão Every inch "em todos os aspectos" surgiu no início do século 15. Para a frase give him an inch ..., veja ell.

Publicidade

Tendências de " ell "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "ell"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of ell

Publicidade
Tendências
Publicidade