廣告

*nek- 的詞源

*nek-(1)

“Proto-Indo-European”根源,意爲“死亡”。它構成了以下詞彙的全部或部分: innocentinnocuousinternecinenecro-necropolisnecrosisnecromancynectarnectarinenociceptivenocuousnoxiousnuisanceobnoxiouspernicious

這是一個假設的來源,其存在的證據由以下提供:梵語 nasyati “消失,滅亡”,阿維斯塔語 nasyeiti “消失”, nasu- “屍體”,古波斯語 vi-nathayatiy “他傷害”; 希臘語 nekros “屍體”; 拉丁語 nex,屬格 necis “暴力死亡,謀殺”(與 mors 相對), nocere “傷害,傷害”, noxius “有害的”; 希臘語 nekus “死亡”(形容詞), nekros “屍體”; 古愛爾蘭語 ec,布列塔尼語 ankou,威爾士語 angeu “死亡”。

相關條目

14世紀中期,“不做惡事; 沒有罪惡、罪行或道德錯誤”,來自古法語 inocent “無害的; 無罪的; 純潔的”(12世紀),源自拉丁語 innocentem(主格 innocens)“無罪的,無過失的; 無害的; 公正的”,來自 in- “不”(見 in-(1))和 nocentem(主格 nocens), nocere “傷害”,來自 *nok-s-, PIE 詞根 *nek-(1)“死亡”的被動分詞。

“沒有特定罪行或指控的罪惡感”意義來自14世紀晚期,與此同時,“像孩子一樣的簡單或天真”意義也出現了。幽默的意義“自由的,沒有”的意義來自1706年。名詞“沒有罪惡或邪惡的人,天真或簡單的人”來自公元1200年左右,尤其是一個年輕的孩子(據信還沒有積極犯罪)。Holy Innocents(14世紀早期)是耶穌誕生後被希律殺害的年幼兒童,因此12月28日是 Innocents day

印歐語系中“無罪”的詞通常是“有罪”的否定組合。一個例外是日耳曼語族,代表哥特語 swikns(也是“純潔的,貞潔的”),古諾爾斯語 sykn “無罪,無罪”(尤其是作爲法律術語),古英語 swicn “清除指控”,也是“清潔”,但這些的起源不確定。

"無害的,不會產生不良影響的,無害的或無害的,不會造成傷害或麻煩,"

1590年代,來自拉丁語 innocuus "無害的; 無辜的; 無害的",來自 in- "不"(見 in-(1))+ nocuus "有害的",來自 nocere "傷害,損害"的詞根,來自 *nok-s-, 帶後綴的 PIE 詞根 *nek-(1)"死亡"。相關: Innocuouslyinnocuousness

廣告

分享「*nek-

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of *nek-

廣告
熱門詞彙
廣告