廣告

Gaia 的詞源

Gaia(n.)

地球女神,源自希臘語 Gaia,烏拉諾斯的配偶,泰坦的母親, gaia 的擬人化,意爲“大地”(與天堂相對),“陸地”(與海洋相對),“土地,國家,土壤”; 它是 (多利安方言 ga)“地球”的旁系形式,其起源不明,可能來自希臘的一個前印歐語言。羅馬等價的地球女神是 Tellus(見 tellurian),有時在英語中詩意或修辭地用於“擬人化的地球”或“地球作爲行星”。

相關條目

「與地球有關或具有地球特徵的」,這個詞最早出現在1846年,由-ian後綴和拉丁語tellus(屬格telluris)組成,意指「地球、土地、地面;地球」(與羅馬女神Tellus有關)。這個詞可能源自原始印歐語根*telho-,意為「地面、地板」,該詞根還衍生出多種語言中的相關詞彙,例如梵語talam(意為「平原、腳底」)、希臘語telia(意為「骰子板」)、拉脫維亞語telint(意為「展開」)、立陶宛語tils(意為「平底船的底部、地板」)、patalas(意為「床」)、古普魯士語tallus(意為「地板」)、古教會斯拉夫語tilo(意為「地板」)、俄語potolok(意為「天花板」)、古愛爾蘭語talam(意為「地球」)、古斯堪的納維亞語ilja以及中荷蘭語dele(意為「木板」)。另一種可能的來源是原始印歐語*telh-,意為「承載」。

作為名詞,「地球的居民」(指假想中的其他世界居民)這一用法出現於1847年。

“月球遠地點”,1590年代,來自法語 apogée 或直接源自拉丁語 apogaeum,來自希臘語 apogaion (diastema) “(距離)遠離地球”,來自中性形容詞 apogaion,“離開陸地”,在此處具有專業意義,“遠離地球”,來自 apo “離開,遠離”(見 apo-)+ gaia/ge “地球”(見 Gaia)。

“高潮,頂點”的比喻意義來自1640年代。這是托勒密天文學的一個術語,將地球視爲宇宙的中心,並將該詞用於太陽和行星; 對於這些天體,在哥白尼系統中被 aphelion 所取代。形容詞形式爲 apogealapogeanapogeic

廣告

Gaia 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「Gaia

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of Gaia

廣告
熱門詞彙
廣告