1510年代,"轉讓給另一個人所有權"; 1540年代, "使異化"(在感情或喜好上),來自拉丁語 alienatus, alienare 的過去分詞 "讓與,疏遠,使產生分歧",來自 alienus 的“屬於或歸屬於另一個人或地方”,來自 alius 的“另一個,其他,不同”(源自 PIE 根 *al-(1)“超出”)。相關: Alienated; alienating。
在中古英語中,這個動詞僅是 alien,(來自古法語 aliener 和直接來自拉丁語 alienare)。它可追溯到14世紀中葉的神學中,“疏遠”(來自上帝等; 在過去分詞 aliened 中); 在14世紀後期,作爲“脫離(某物)、背離”的意思; 在法律上,約在1400年,“轉讓或放棄自己對財產或權利的所有權。”