廣告

appose 的詞源

appose(v.)

"應用" (將一件事物應用於另一件事物),來源於1590年代的法語 apposer (由 a "到達; 參見 ad-,+ poser "放置"; 參見 pose (v.1)),或者在類似於 composeexpose 等的類比下,由拉丁文 apponere("放置在旁邊,靠近放置; 放置,應用"參見 apposite)在英語中形成。 在中古英語中,一個完全相同的單詞是 oppose 的拼寫變體。 相關詞彙: Apposed; apposing

相關條目

1620年代,“恰當的或適用的”,源自拉丁語 appositusadpositus “相鄰的,鄰近的”; 比喻地“合適的,適當的”, apponere 的過去分詞“放在旁邊,放在附近”,特別是“服務,放在前面”,也“放在上面,應用”,源自 ad “到,朝向”(見 ad-) + ponere “放置”(過去分詞 positus; 見 position(n.))。

約於1400年, compousen,意爲“寫”(一本書),源自古法語 composer,意爲“組合,混合; 調整,安排; 寫作”(12世紀),由 com- “一起,共同”(見 com-)和 poser “放置”組成,後者源自晚期拉丁語 pausare,意爲“停止,放下”(見 pause(名詞))。

在古法語中, componere “安排,指導”(見 composite; 也見 compound(動詞), pose(動詞>))的意義對其產生了影響,逐漸被 composer 所取代。類似的混淆也出現在 exposeopposerepose(動詞2), transpose 等詞中。

意爲“通過結合兩個或多個事物來製作或形成”的意義始於15世紀晚期。意爲“成爲物質或元素,構成”的意義始於1540年代。意爲“發明並將(音樂)放入適當的形式”始於1590年代。自約1600年起,意爲“使處於平靜的狀態,使平靜; 自1650年代起,意爲“將(部分或元素)放置在適當的形式中,安排”。

在繪畫中,意爲“將其組合成具有藝術效果的佈局”(1782年)。在印刷中,意爲“放入字體”(1630年代),但印刷工人通常使用 set 這個詞。相關詞彙: Composedcomposing。印刷工人的 composing room 始於1737年。

廣告

appose 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「appose

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of appose

廣告
熱門詞彙
廣告