廣告

backdrop 的詞源

backdrop(n.)

1883年,戲劇行話中的“舞臺背景中掛着的繪畫布料”,源自 back(形容詞)和 drop(名詞)。

相關條目

"在後面,遠離前方,朝後方方向",這是中古英語,源自 back (名詞) 和 back (副詞); 當這個詞用於組合時,常常很難從這些詞中區分出來。以前常與比較級 backer (大約1400年)一起使用,也用於 backermore。從1960年開始,"被推遲"在比喻意義上常常用"在 back burner 上"來表示,這源自一種形象:廚師在爐子前面忙着做另一種混合物,同時在爐子後面讓一鍋東西慢慢燉煮。

中古英語 drope,源自古英語 dropa “一小團液體”,源自原始日耳曼語 *drupon(也指古撒克遜語 dropo,古諾爾斯語 dropi,荷蘭語 drop,古高地德語 tropfo,德語 Tropfen(名詞)); 參見 drop(動詞)。

“任何事物的最小量”意義始於公元1200年左右。 “落下的行爲”意義始於1630年代; 對於非物質的事物(價格,溫度等)始於19世紀中期。 “硬糖,硬糖果”的意思是1723年,因其形狀類似。 “祕密場所,可以非法留下物品並稍後取回”的意思始於1931年。戲劇意義上的“繪製的簾幕,用於在場景之間隱藏舞臺”始於1779年。

Drop in the bucket(14世紀晚期)源自以賽亞書 xl.15 [KJV]。 At the drop of a hat “突然”始於1854年。 get the drop on “在對手之前做好準備”最初是老西部槍手俚語(1869年)。

    廣告

    backdrop 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「backdrop

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of backdrop

    廣告
    熱門詞彙
    廣告