廣告

backlog 的詞源

backlog(n.)

也有 back-log,1680年代,指“放在火堆後面的大木頭”,以保持火焰並集中熱量; 參見 back(形容詞)+ log(名詞1)。 “存儲以備後用的東西”的比喻意義可追溯至1883年,但這個意義和“未履行訂單的欠款”(1932年)可能來自或受到 log(名詞2)的啓示。

相關條目

"在後面,遠離前方,朝後方方向",這是中古英語,源自 back (名詞) 和 back (副詞); 當這個詞用於組合時,常常很難從這些詞中區分出來。以前常與比較級 backer (大約1400年)一起使用,也用於 backermore。從1960年開始,"被推遲"在比喻意義上常常用"在 back burner 上"來表示,這源自一種形象:廚師在爐子前面忙着做另一種混合物,同時在爐子後面讓一鍋東西慢慢燉煮。

這是一塊未經雕刻的大樹塊,來自14世紀初,具體來源不明。在古諾爾斯語中,有lag這個詞,意思是「倒下的樹」(源自liggja,意為「躺下」,因此可以理解為「一棵躺著的樹」)。不過,許多語言學家基於語音學的理由否認這是英語log的詞源。他們認為這個詞可能是獨立形成的,旨在「通過一個適合的聲音表達某種龐大的概念」,這一觀點在《牛津英語詞典》中有提到,並比較了clog(名詞)在其原始中世紀英語中的意義,即「木塊」。

Log cabin(圓木小屋,1770年)是美國內戰前歷史中,貧困人群在當時西部這個樹木豐富地區的典型居所。自從威廉·亨利·哈里森在1840年總統競選中的宣傳以來,圓木小屋就成為誠實拓荒者的象徵(最初的用法帶有諷刺意味,無論如何這種說法都是不準確的)。Falling off a log(從樹幹上掉下來)用來形容某事非常簡單,最早出現於1839年。

    廣告

    backlog 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「backlog

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of backlog

    廣告
    熱門詞彙
    廣告