廣告

civilization 的詞源

civilization(n.)

1704年,以現已廢棄的意義「將刑事程序轉變為民事程序」使用,來自civil + -ization

「文明狀態,從野蠻生活的粗野中被開墾的狀態」的意義於1772年被記錄,可能來自法語civilisation,作為barbarity的對立詞,並且與civility區分開來,彷彿來自civilize + -ation

「一個特定的人類社會,在文明狀態下,隨著時間被視為一個整體」的意義來自1857年。相關詞:Civilizational

Civility, formerly the substantive of both civil and civilize—the latter of which it was not likely to suggest, except by help of its context,—was judiciously relieved of one of its meanings, by civilization. [Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]
Civility,以前是civilcivilize的名詞形式——後者不太可能僅通過其語境來暗示——被civilization明智地解除了一個意義。[Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]

相關條目

1560年代,“文明的缺乏”,源自拉丁語 barbarus(見 barbarian(n.))+ -ity。 “野蠻殘忍,不人道的行爲”一詞記錄於1680年代。

14世紀晚期,“與民法或生活有關的; 涉及國家內部事務的”,源自古法語 civil “民法的,與民法有關”(13世紀),直接源自拉丁語 civilis “與社會有關的,涉及公共生活的,與市民秩序有關的,適合市民的”,因此也擴展爲“受歡迎的,和藹可親的,有禮貌的”; 是 civis “市民”(參見 city)的另一種形容詞派生形式。

“不野蠻,文明的”意思來自於1550年代。具體來說,“與世俗組織的共和國有關”(與 militaryecclesiastical 相對)是從1610年代開始的。 “與公民在其與共和國或同胞公民的關係中有關”也是從1610年代開始的。

The word civil has about twelve different meanings; it is applied to all manner of objects, which are perfectly disparate. As opposed to criminal, it means all law not criminal. As opposed to ecclesiastical, it means all law not ecclesiastical: as opposed to military, it means all law not military, and so on. [John Austin, "Lectures on Jurisprudence," 1873]
“civil”這個詞有大約12個不同的含義; 它適用於完全不同的對象。與 criminal 相對,它意味着所有非刑法的法律。與 ecclesiastical 相對,它意味着所有非教會法的法律; 與 military 相對,它意味着所有非軍事法的法律,等等。[約翰·奧斯汀,“法學講座”,1873]

“有禮貌”的意義在古典拉丁語中存在,但英語直到16世紀晚期才注意到這個詞的微妙之處,而且它的含義傾向於下降到“符合最低禮貌標準”。 “Courteous 因此更常用於上級, civil 用於下級,因爲它暗示了不禮貌或粗魯的可能性”[OED]。

Civil, literally, applies to one who fulfills the duty of a citizen; It may mean simply not rude, or observant of the external courtesies of intercourse, or quick to do and say gratifying and complimentary things. ...  Courteous, literally, expresses that style of politeness which belongs to courts: a courteous man is one who is gracefully respectful in his address and manner — one who exhibits a union of dignified complaisance and kindness. The word applies to all sincere kindness and attention. [Century Dictionary, 1895]
Civil,字面上適用於履行市民職責的人; 它可能只是指不粗魯,或者遵守交往的外部禮節,或者迅速做和說令人愉悅和恭維的事情。... Courteous,字面上表達了屬於法庭禮節的那種禮貌:一個有禮貌的人在他的言談舉止中是有優雅的尊重的——一個展示了尊嚴的和藹可親和善的聯合體。這個詞適用於所有真誠的善意和關注。[世紀詞典,1895]

Civil case(與 criminal 相對)記錄於1610年代。 Civil liberty “僅受限於公共利益所必需的法律的自然自由”是在1640年代。

廣告

civilization 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「civilization

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of civilization

廣告
熱門詞彙
廣告