廣告

commissary 的詞源

commissary(n.)

14世紀後期,“一位被更高權力委託特殊任務的人,”源於中世紀拉丁文 commissarius,來源於拉丁文 commissus “被委託的”,該詞還可追溯到 commit(參見 committere 的過去分詞)。

最初特指教士,“執行主教遠方或其缺席時的職責人”,軍事含義“負責食品、物資和運輸供應的官員”可追溯至15世紀後期。因此,“儲藏室”(1882年,美國軍隊),特別是爲從事特定工作的人銷售物品的場所,隨後是“更大設施中的餐廳”(1924年,美國英語),比如電影工作室。

相關條目

這個詞最早出現於14世紀末,當時的拼寫是 committen,意指「交付責任、託付」。它源自拉丁語 committere,意思是「聯合、連接、結合;集合在一起」。這個詞由 com(意為「與、一起」,參見 com-)和 mittere(意為「釋放、放手;發送、投擲」,參見 mission)組成。

這個詞在英語中的演變過程並不完全清晰。它在拉丁語中早期就有「犯(罪)、做、執行(尤其是可譴責的事情)」的含義;而在英語中,這個意義從15世紀中期開始出現。至於「根據官方授權,將(某人)交付(監獄、精神病院等的)看管」這一意義,則出現於15世紀初。

1530年代,它被用來表示「完全信任(自己)」。1770年起,則有「因不可逆轉的初步行為而使(某人)陷入危險」的含義。作為不及物動詞的用法(取代 commit oneself)出現於1982年,可能受到存在主義影響,該用法源自1948年將 commitment 用來翻譯薩特的 engagement,意指「情感和道德上的承諾」。

在俄羅斯的語境中,“代表蘇維埃委派並負責政治灌輸的代表”,起源於1918年的俄語 komissar,源自德語 Kommissar “專員”,源自法語 commissaire,最終源自中世紀拉丁語 commissarius(參見 commissary)。在英語中,早期的意思是“軍需官”(1640年代),來自法語單詞,這個詞本身在1753年被用於英語中。

大約1600年,蘇格蘭法律中的“代理法院”,源自法語 commissariat,來自中世紀拉丁語 *commissariatus,源自 commissarius(見 commissary)。軍事上指“軍隊的一部分,提供運輸、供應、營地設備等”,始於1779年。關於蘇聯,“部長”,始於1918年(見 commissar)。

    廣告

    commissary 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「commissary

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of commissary

    廣告
    熱門詞彙
    廣告