廣告

convulsive 的詞源

convulsive(adj.)

1610年代,"具有或以痙攣爲特徵的",源自法語 convulsif,源自中世紀拉丁語 *convulsivus,源自 convuls-,過去分詞詞幹 convellere "拉開,來回拉扯,扭曲",源自 com "與,一起"(參見 con-)+ vellere "猛拉,猛扯"(參見 svelte)。意思是"產生或伴隨着痙攣",始於1700年。相關詞: Convulsively

相關條目

「纖細、柔韌、優雅」,1817年,svelt,來自法語 svelte,「纖細、嬌嫩」(17世紀),主要用於藝術和建築領域,源自意大利語 svelto,「纖細、苗條」,最初意指「被拉長、延展」,是動詞 svellere 的過去分詞,意為「拔除或根除」,來自俗拉丁語 *exvellere,再往上追溯到拉丁語 ex-(意為「向外」,參見 ex-)+ vellere(意為「拔除、拉伸」)。

根據 de Vaan 的說法,這個詞的重建形式來自原始印歐語 *wel-no-,是 *uelh- 的後綴形式,意為「打擊」(也是赫梯語 ualh-「打擊、擊打」,希臘語 aliskomai「被捕捉」的詞源)。

這個詞綴的意思是“一起,與”,有時僅僅是強調作用; 在拉丁語中,它是 com- 的形式,用於輔音前,但不包括 -b-, -p-, -l-, -m--r-。在本土英語中形成的詞彙(例如 costar), co- 傾向於使用,而拉丁語則使用 con-

    廣告

    convulsive 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「convulsive

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of convulsive

    廣告
    熱門詞彙
    廣告