廣告

dealer 的詞源

dealer(n.)

古英語 dælere “分配者,分配者; 代理人,談判者”,是 deal(v.)的代理名詞。指“在遊戲中發牌的玩家”的意思可追溯至1600年; 指“其業務是買賣商品的人”的意思可追溯至1610年代。記錄了“非法藥物供應商”的含義,最早可追溯至1920年。

相關條目

中古英語 delen,源自古英語 dælan “分割,分配,分離”; 因此也指“與他人分享,贈予,分發”,還指“參與,與...有關”,源自原始日耳曼語 *dailjanan(也是古撒克遜語 deljan,古弗里斯蘭語 dela “分割,分配”,中古荷蘭語,荷蘭語 deelen,德語 teilen,哥特語 dailjan), ),源自 PIE *dail- “分割”,可能是北印歐語言中的一個擴展形式,源自詞根 *da- “分割”,或來自底層語言的一個詞。

意思是“將(某物)交付給他人作爲他的份額”,始於公元1300年。意思是“在遊戲之前分發紙牌”始於1520年代(相關的名詞“遊戲之前的紙牌分發”始於公元1600年)。因此,俚語 deal (someone) in “包括在一項事業中”(1942年)。

從公元15世紀中葉開始, deal with “處理,對待(某種方式)”被證明是正確的,源於“進行相互交往,與...有關”的概念; 在14世紀晚期,該短語還意味着“與...發生性關係”。相關詞: Dealtdealing

"授權交易商的業務",1916年,來自 dealer + -ship

14世紀晚期,「製輪匠,製造輪子的工匠」(13世紀中期作為姓氏),來自 wheel (名詞) + -er (1)。 Wheeler-dealer 來自1954年,顯然是對 dealer 的押韻擴展。wheel and deal 「進行精明的交易」則出現於1961年。

    廣告

    dealer 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「dealer

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of dealer

    廣告
    熱門詞彙
    廣告