廣告

debilitative 的詞源

debilitative(adj.)

"使柔弱或虛弱的",來自1680年代,由 -ive 與拉丁語 debilitat- 相結合, debilis 的詞幹意爲"跛腳的,殘廢的,瘸腿的",比喻爲"虛弱的,無助的",由 de "來自,遠離"(見 de-)和 -bilis "力量"組成,源於 PIE 語系的根詞 *bel-,表示"強壯"(見 Bolshevik)。 

相關條目

"1917年的俄國革命時期的激進社會主義者,源自俄語 bol'shevik(複數 bol'sheviki),源自 bol'shiy “更大的”,形容詞 bol'shoy “大,偉大”的比較級(如 Bolshoi Ballet),源自古教會斯拉夫語 boljiji “更大的”,源自 PIE 詞根 *bel- “強壯”(還有梵語 balam “力量,力量”,希臘語 beltion “更好”,弗裏吉亞語 balaios “大,快”,古愛爾蘭語 odbal “強壯”,威爾士語 balch “自豪”; 中古荷蘭語,低地德語,弗里斯蘭語 pal “強壯,堅定”)。

1903年分裂後的俄國社會民主工黨的派別,比 Mensheviks(源自俄語 men'shij “較少”)要麼“更大”,要麼“更極端”(或兩者兼有); 在他們於1917年奪取政權後,這個名字在英語中普遍用來指代俄國共產主義者,後來也用來指代任何反對現有秩序或社會制度的人。Bolshevism 記錄於1917年。

在英語中,活躍的構詞成分,許多動詞源自法語和拉丁語,來自拉丁語 de"向下,從下,從,離開; 關於"(見 de),在拉丁語中也用作前綴,通常表示 "向下,離開,遠離,從中間,從下面",但也表示 "到底部,完全",因此在許多英語單詞中表示 "完全"(強調或完成),作爲其意義。

作爲拉丁語前綴,它還具有撤銷或反轉動詞動作的功能,因此它被用作純否定詞 - "不,相反,撤銷" - 這是它作爲英語中活躍前綴的主要功能,例如 defrost(1895), defuse(1943), de-escalate(1964)等。在某些情況下,它是 dis- 的縮寫形式。

這是一個詞綴,用於從動詞中形成形容詞,意爲“屬於,傾向於; 做,用於做”,在某些情況下來自古法語 -if,但通常直接來自拉丁語形容詞後綴 -ivus(也是意大利語和西班牙語 -ivo 的來源)。在一些早期從法語借用的單詞中,它已經縮減爲 -y(如 hastytardy)。

    廣告

    debilitative 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「debilitative

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of debilitative

    廣告
    熱門詞彙
    廣告