廣告

domestic 的詞源

domestic(adj.)

15世紀初,“在家裏準備或製作的”,源自14世紀的古法語 domestique,直接源自拉丁語 domesticus “屬於家庭的”,源自 domus “房子”,源自 PIE *dom-o- “房子”,源自根 *dem- “房子,家庭”。

從1610年代開始,“與家庭或家務有關的”。從1650年代開始,“依附於家庭,熱愛家庭生活”。指“與一個國家有關(被視爲一個家庭),國內的”是從1540年代開始的。關於動物,“馴服的,生活在人類的照顧下”的意思是從1610年代開始的。相關: Domestically

名詞“家庭僕人”來自1530年代(在古法語 domestique 中也有這個意思); 完整的短語 servaunt domestical 在15世紀中葉的英語中被證明。 Domestics,最初是“家庭製造的物品”,可追溯到1620年代; 在19世紀美國尤其是“自制的棉布”。Domestic violence 在19世紀被證明是“革命和暴動”; 1977年成爲“配偶虐待,家庭暴力”。

The United States shall guarantee to every State in this Union a Republican form of government, and shall protect each of them against invasion; and on application of the Legislature, or of the executive (when the Legislature cannot be convened) against domestic violence. [Article IV, Section 4, U.S. Constitution, 1787]
“美國應保證聯邦內每個州都有共和國政府,並保護它們免受入侵; 當立法機構無法召集時,或者行政機構(當立法機構無法召集時)申請保護免受國內暴力。”[美國憲法第四條第四款,1787年]

相關條目

1721年,“作爲家庭傭人的狀態”; 1726年,“家庭性格,家庭生活”; 參見 domestic + -ity。可能是以法語 domesticité 爲模型。

15世紀初,「一個家庭的僕人」,來自拉丁語familia「家庭僕人,家務人員總稱,家庭中的僕人」,因此也指「家庭成員,莊園,財產;家庭,包括親戚和僕人」,由famulus「僕人,奴隸」抽象名詞形成,該詞源不明。

拉丁語中該詞很少用於「父母與其子女」的意義,這一意義使用domus(參見domestic (adj.))。famulus的衍生詞包括famula「女僕,女仆」,famulanter「像僕人一樣」,famulitas「奴隸制」,familiaris「家庭的,私人的」,familiaricus「家庭奴隸的」,familiaritas「密切的友誼」。

在英語中,「構成一個家庭的集體,受一位首領和一個家庭政府的統治,包括父母、子女和僕人,有時甚至包括寄宿者或膳宿者」[Century Dictionary]的意義始於1540年代。1660年代起作為「父母與其子女,不論是否共同居住」,也在更廣泛的意義上,「血緣親近的人,包括姑姨、舅舅、表兄弟姐妹」;更早指「那些從共同祖先、家族、血統中衍生的人」(1580年代)。因此,「根據共同特徵分類的任何事物群體」(1620年代);作為科學分類,介於屬和目之間,始於1753年。

拉丁語familia在古英語中常被解釋為hired, hyred「家庭,家族,隨從」(參見hide (n.2)),也被hiwscipe, hiwræden, hiwan「家庭、家族或宗教社團的成員」解釋,這與古諾爾斯語hjon「家庭成員;已婚夫婦,男女;家傭」,以及古高地德語hiwo「丈夫」,hiwa「妻子」,也與立陶宛語šeimyna「家庭」,哥特語haims「村莊」,古英語ham「村莊,家」(參見home (n.))有關。一個15世紀的詞彙表中,對於拉丁語familia,中英語有a menge,來自盎格魯法語maisnie「家庭,對封建領主個人事務的全體侍從」。

作為形容詞從1600年左右開始;1807年起有「適合家庭」的意義。Family values於1966年被記錄。短語in a family way「懷孕」始於1742年。Family circle是1809年;family man「致力於妻子和孩子的男人,傾向於過家庭生活的男人」是1856年(早期意為「小偷」,1788年,來自family在「竊賊兄弟會」的俚語意義)。Family tree「祖先關係圖」始於1752年。

He was dressed in his best Coat, which had served him in the same Capacity before my Birth, and possibly, might be but little short in Antiquity, to the Root of his third Family Tree; and indeed, he made a venerable Figure in it. ["A Genuine Account of the Life and Transactions of Howell ap David Price, Gentleman of Wales," London, 1752]
他穿著他最好的外套,這件外套在我出生之前就已經以同樣的身份服務於他,並且可能在古老程度上,對他的第三個家族樹的根部還不遜色;事實上,他在其中顯得十分威嚴。[《霍威爾·阿普·戴維·普萊斯,威爾士紳士的生活與事蹟的真實記述》,倫敦,1752年]
廣告

domestic 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「domestic

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of domestic

廣告
熱門詞彙
廣告