廣告

empathise 的詞源

empathise(v.)

這是“empathize”的主要英式拼寫方式; 有關後綴,請參見 -ize。相關詞彙: Empathisedempathising

相關條目

“共情”,指“理解並分享他人的感受”,始於1917年,由 empathy-ize 組成。相關詞彙: Empathizedempathizing。該詞在印刷品中早期出現似乎是 emphasize 的錯誤使用:

Obstetric Therapeutics.—Prof. Smiley will devote attention to this very important branch of the practice of medicine; he will especially empathize the Homoepathic therapeutics so often called for during the period of gestation. [The Medical Advance, Chicago, March 1895]
產科治療學——Smiley 教授將致力於這一非常重要的醫學實踐領域; 他將特別強調在妊娠期間經常需要的順勢療法。[《醫學進展》(芝加哥),1895年3月]

用於構成動詞的詞綴,中古英語 -isen,源自古法語 -iser/-izer,源自晚期拉丁語 -izare,源自希臘語 -izein,是一個動詞構成元素,表示與其附加的名詞或形容詞相關的動作。

-ize-ise 的變化始於古法語和中古英語,可能受到一些單詞(如下文所述的 surprise)的影響,這些單詞的結尾是法語或拉丁語,而不是希臘語。隨着古典復興,英語在16世紀末部分恢復了正確的希臘語 -z- 拼寫。但是,法國學院權威詞典的1694年版將拼寫規範爲 -s-,這影響了英語。

在英國,儘管 OED、Encyclopaedia Britannica 、倫敦時報和福勒反對它(至少以前是這樣), -ise 仍然占主導地位。福勒認爲這是爲了避免記住必須用 -s- 拼寫的少數常見非希臘語單詞(如 advertisedevisesurprise)的困難。美式英語一直偏愛 -ize。這種拼寫變化涉及約200個英語動詞。

    廣告

    empathise 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「empathise

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of empathise

    廣告
    熱門詞彙
    廣告