廣告

enfilade 的詞源

enfilade(n.)

1706年,指一串成直線的東西,源自法語 enfilade,來自古法語 enfiler(13世紀)“在細繩上穿過(針); 從一端穿過”,由 en- “穿上”(見 en-(1))和 fil “線”(見 file(v.1))組成。在軍事意義佔主導地位之前,用於指公寓的一排和樹木的一行:“直線穿過士兵的隊列,防禦工事中的通道等”(1796年)。作爲動詞,從1706年開始在軍事意義上使用,“用炮彈沿全長掃射”。相關: Enfiladedenfilading。中古英語借用了古法語動詞 enfile “將(某物)穿在細繩或線上”。

相關條目

「將(文件)按順序排列以供將來參考」,15世紀中期,filen,來自古法語filer「將文件串在線或鐵絲上以便保存或參考」(15世紀),更早指「紡紗線」,來自fil「線,繩」(12世紀),源自拉丁語filum「一根線,繩;命運之線;纖維,細絲」,重建自原始印歐語*gwhis-lom,是詞根*gwhi-「線,腱」的後綴形式。這個概念是將文件懸掛在一條線上,按順序排列以便於參考。

File (filacium) is a threed or wyer, whereon writs, or other exhibits in courts, are fastened for the better keeping of them. [Cowel, "The Interpreter," 1607]
File (filacium)是一根線或鐵絲,法院中用於固定文書或其他證據,以便更好地保存它們。[Cowel, "The Interpreter," 1607]

方法變得更為複雜,但這個詞依然保留。1510年代「將文件置於法院或辦公室記錄中」的意義;1954年指報紙記者提交稿件。1610年代「像士兵一樣排成一行前進」的不及物意義。相關詞:Filedfiling

這個詞綴的意思是“在; 進入”,源自法語和古法語 en-,源自拉丁語 in-(來自 PIE 詞根 *en “在”)。通常在 -p--b--m--l--r- 之前同化。拉丁語 in- 在法語、西班牙語、葡萄牙語中變成了 en-,但在意大利語中仍然是 in-

此外,它還與本土和進口元素一起使用,從名詞和形容詞中形成動詞,意思是“放在或上”(encircle),也可以表示“使成爲,使變成”(endear),並用作強調語氣(enclose)。法語中的拼寫變體被帶入中古英語中,解釋了 ensure/insure 等類似之處,英語中的大多數 en- 單詞曾經或另有變體 in-,反之亦然。

*gwhī-,原始印歐語根,意爲“線,腱”。

它構成或部分構成以下詞彙: defile(n.)“狹窄的通道”; enfiladefilamentfile(v.1)“將(文件)按順序放置以備將來參考”; filigreefilipendulousfilletprofile

這是一個假設的來源/其存在的證據由以下提供:阿維斯陀語 jya- “弓弦”; 拉丁語 filum “一根線,細繩”; 亞美尼亞語 jil “腱,細繩,線”; 立陶宛語 gysla “靜脈,腱”; 古教會斯拉夫語 zila “靜脈”。

    廣告

    enfilade 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「enfilade

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of enfilade

    廣告
    熱門詞彙
    廣告