廣告

ensorcell 的詞源

ensorcell(v.)

此外, ensorcel,意爲"施魔法",源自1540年代的法語 ensorceller,又源自古法語 ensorceler,這是 ensorcerer 的異化形式,來自 en-(參見 en- (1))+ 來自 sorcier 的動詞,意爲"巫師,魔法師"(參見 sorcery)。相關詞: Ensorcelledensorceled

直到理查德·伯頓將其用於 The Tale of the Ensorcelled Prince,,這是《阿拉伯之夜》故事之一的標題的翻譯(1885年),這個詞在英語中才變得不那麼罕見。這個詞曾在早期(1838年)的部分翻譯中使用過,即亨利·託倫斯的《一千零一夜之書》,伯頓知道並欽佩這本書。它曾出現在喬治·普特南的《英語詩歌藝術》(1589年)中,這本書在19世紀初被重新印刷。也許託倫斯就是在那裏看到的。

相關條目

約於1300年, sorcerie,“巫術,魔法,咒語; 施法行爲或實例; 超自然狀態; 看似神奇的作品”,源自古法語 sorcerie,來自 sorcier “巫師,魔法師”,源自中世紀拉丁語 sortiarius “用抽籤算命的人; 巫師”,字面意思是“影響命運或財富的人”,源自拉丁語 sors(屬格 sortis)“抽籤,命運,財富”(見 sort(n.))。

這個詞綴的意思是“在; 進入”,源自法語和古法語 en-,源自拉丁語 in-(來自 PIE 詞根 *en “在”)。通常在 -p--b--m--l--r- 之前同化。拉丁語 in- 在法語、西班牙語、葡萄牙語中變成了 en-,但在意大利語中仍然是 in-

此外,它還與本土和進口元素一起使用,從名詞和形容詞中形成動詞,意思是“放在或上”(encircle),也可以表示“使成爲,使變成”(endear),並用作強調語氣(enclose)。法語中的拼寫變體被帶入中古英語中,解釋了 ensure/insure 等類似之處,英語中的大多數 en- 單詞曾經或另有變體 in-,反之亦然。

原始印歐語根,意爲“排成一行”。

它構成或部分構成以下單詞: assertassertionassortconsortdesert(動詞)“離開職責”; desertiondissertationensorcellexertexsertinsertseriatimseriationseriessermonserriedsorcerersorcerysort

它是以下單詞的假設來源/其存在的證據由以下單詞提供:梵語 sarat- “線”; 希臘語 eirein “排成一行”; 拉丁語 serere “連接,鏈接,綁在一起”, series “行,鏈,系列,序列,繼承”; 哥特語 sarwa(複數)“盔甲,武器”; 古諾爾斯語 sörve “串珠項鍊”; 古愛爾蘭語 sernaid “他連接在一起”; 威爾士語 ystret “一排”。

    廣告

    ensorcell 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「ensorcell

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of ensorcell

    廣告
    熱門詞彙
    廣告