廣告

excess 的詞源

excess(n.)

"超越普通、必要或適當限制的行爲; 過度; 過度放縱慾望,滿足慾望時缺乏剋制; 一個數字或數量超過另一個數字或數量的量",14世紀晚期,源自古法語 exces(14世紀)"過度、奢侈、暴行",源自拉丁語 excessus "離開,超出理性或主題的範圍",源自 excedere 的詞幹"離開,超出",源自 ex "出"(參見 ex-) + cedere "去,屈服"(源自 PIE 詞根 *ked- "去,屈服")。作爲形容詞,指"超出必要、適當或正確的範圍",始於15世紀晚期。

相關條目

這是一個詞綴,在英語中通常表示“從……中出來”,但也可以表示“向上,完全,剝奪,沒有”和“前者”; 源自拉丁語 ex,意爲“從……中出來; 從那時起,自從; 根據; 關於”,源自原始印歐語言 *eghs,意爲“出來”(也是高盧語 ex-,古愛爾蘭語 ess-,古教會斯拉夫語 izu,俄語 iz 的來源)。在某些情況下,也來自希臘語同源詞 exek。原始印歐語言 *eghs 有比較級形式 *eks-tero 和最高級形式 *eks-t(e)r-emo-。在某些情況下,縮寫爲 e-,在 -b--d--g-,輔音 -i--l--m--n--v- 前(如 eludeemergeevaporate 等)。

原始印歐語根,意爲“前往,屈服”。

它構成或部分構成以下單詞: abscessaccedeaccessancestorantecedeantecedentceasecedecessionconcededeceaseexceedexcessincessantintercedenecessaryprecedepredecessorproceedrecederecessrecessionsecedesecessionsucceedsuccess

它是假設的源頭,其存在的證據由以下單詞提供: sedhati(梵語)“驅趕,追逐”; apa-had-(阿維斯陀語)“轉向,躲避”; cedere(拉丁語)“屈服,讓位; 放棄某些權利或財產”,最初的意思是“離開,前進,離去”; chodu(古斯拉夫語)“步行,前往”, choditi “前往”。

    廣告

    excess 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「excess

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of excess

    廣告
    熱門詞彙
    廣告