想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
用於打穀的工具,約於公元1100年,可能來自未記錄的古英語詞彙 *flegel,如果存在的話,可能源自西日耳曼語 *flagil(也是中古荷蘭語和低地德語 vlegel,古高地德語 flegel,德語 flegel 的來源),是西日耳曼語借用的晚期拉丁語 flagellum “揚穀工具,連枷”,在古典拉丁語中是“鞭子”(見 flagellum)。
也來自:c. 1100
15世紀中期,“鞭打,鞭笞”,源自 flail(n.)。“像連枷一樣移動”的意義來自於1873年。相關詞彙: Flailed; flailing。
也來自:mid-15c.
“長而像鞭子的附屬物”,1837年,源自拉丁語 flagellum “鞭子,鞭打”,也比喻意義,是 flagrum “鞭子”的小型化,源自原始印歐語根 *bhlag- “打擊”(也是拉丁語 flagitium “可恥的行爲,激情的行爲,可恥的事情”, flagitare “苛求”; 古諾爾斯語 blakra “用翅膀拍打”, blekkja “欺騙”; 立陶宛語 blaškau, blaškyti “來回擺動”)。
"鞭打,鞭笞",1620年代,源自拉丁語 flagellatus,是 flagellare 的過去分詞,意爲"鞭打,抽打"(參見 flagellum)。相關詞彙: Flagellated; flagellating。英語中早期的動詞是 flagellen(15世紀中期; 參見 flail(v.))。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of flail