想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
「鐵鉤」,約公元1300年,gaffe,來自古法語gaffe「船鉤」(參見gaffe)。特指1650年代漁槍上的鉤子。自1769年起作為一種桅杆的名稱。相關詞:gaff-hook。
也來自:c. 1300
"talk," 1812年出現在短語 blow the gaff 中,意爲“泄露祕密”,起源不明。OED 指出古英語 gafspræc “褻瀆或下流的言論”,以及蘇格蘭語 gaff “大聲、粗魯的說話”(1825年左右)。可與 gaffe 相比較。
也來自:1812
"廉價音樂廳或劇院; 最低階層的娛樂場所",1812年,英國俚語,早期爲"集市"(1753年),起源不明。
"Blunder",1909年,可能源自法語 gaffe “笨拙的言論”,最初是“船鉤”(15世紀),來自古普羅旺斯語 gafar “抓住”,可能源自日耳曼語源,來自原始日耳曼語 *gaf-, 可能源自 PIE 詞根 *kap- “抓住”。鉤子和錯誤之間的意義聯繫不清楚; gaff 被用來捕捉大魚。或者現代英語單詞可能源自英國俚語動詞 gaff “欺騙,詐騙”(1893年); 或 gaff “批評”(1896年),來自蘇格蘭方言中“大聲,粗魯的談話”的意義(參見 gaff(n.2))。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of gaff