廣告

humanness 的詞源

humanness(n.)

"人類的狀態或品質",1727年,來自 human(形容詞)+ -ness

相關條目

15世紀, humainhumaigne,“人類的”,源於古法語 humainumain(形容詞)“屬於人類的”(12世紀),源於拉丁語 humanus “屬於人的,人類的”,也意味着“人道的,慈善的,友好的,禮貌的,有學識的,文明的”。這部分源於 PIE *(dh)ghomon-,字面意思是“人類,塵世的生靈”,是與衆神相對的(源自根 *dhghem- “大地”),但其中涉及到的聲音變化沒有確定的解釋。與此相比,希伯來語 adam “男人”,源於 adamah “土地”。與古立陶宛語 žmuo(賓格 žmuni)“男人,男性”同源。

Human interest 來自於1824年。Human rights 早在1680年代已有記載; human being 則出現在1690年代。Human relations 源於1916, human resources 出現於1907年,美國英語,顯然最初來自於社會基督教徒,基於 natural resourcesHuman comedy “人類活動的總和”翻譯自法語 comédie humaine (Balzac); 參見 comedy

這是一個詞綴,表示動作、品質或狀態,附加在形容詞或過去分詞上,形成抽象名詞,源自古英語 -nes(s),來自原始日耳曼語 *in-assu-(同源詞:古撒克遜語 -nissi,中古荷蘭語 -nisse,荷蘭語 -nis,古高地德語 -nissa,德語 -nis,哥特語 -inassus),來自 *-in-,最初屬於名詞詞幹,+ *-assu-,抽象名詞後綴,可能源自與拉丁語 -tudo 相同的詞根(見 -tude)。

    廣告

    humanness 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「humanness

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of humanness

    廣告
    熱門詞彙
    廣告