廣告

in extremis 的詞源

in extremis

"瀕死時," 16世紀,拉丁語,字面意思爲 "在最遠的地方",來自 extremus 的複數與格 "extreme"(參見 extreme(形容詞))。

相關條目

15世紀初,“最外層的”; 也指“完全的,極度的”(與 moderate 相對),源自13世紀的古法語 extreme,源自拉丁語 extremus,意爲“最外層的,極致的,最遠的,最後的; 最後的部分; 極限,邊界; 最高或最大程度”,是 exterus 的最高級形式(參見 exterior)。在英語和拉丁語中,並不總是感覺到其作爲最高級的形式,因此被 JOHNSON 批評的 more extreme, most extreme 出現了(JOHNSON 指18世紀英國著名的詞典編纂家)。Extreme unction 保留了已經消失的“最後的,最新的”意義(15世紀)。

    廣告

    in extremis 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「in extremis

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of in extremis

    廣告
    熱門詞彙
    廣告