廣告

indecipherable 的詞源

indecipherable(adj.)

1802年,來自 in-(1)“不” + decipherable(見 decipher(v.))。Undecipherable 更早。相關: Indecipherablyindecipherability

相關條目

1520年代,“發現,發掘”(現已過時); 1540年代,“通過使用密鑰解釋(編碼的寫作等)”,源自 de- + cipher(v.)。可能部分源自法語 déchiffrer 的借譯。自大約1600年起,轉義爲“發現或解釋難以理解的含義”。1710年左右,“成功閱讀模糊或部分消失字符中所寫的內容”的意義出現。相關: Deciphereddeciphering

在文獻等中,「難以辨認,無法閱讀或解讀」,出現於1758年,由 un- (1)「不」+ decipherable(參見 decipher (v.))組成。相關詞:Undecipherundeciphered

這個詞綴的意思是“不,相反,沒有”(也可以是通過與後面的輔音音節化的 -n- 的同化而來的 im-il-ir-,這種趨勢始於後期拉丁語),源自拉丁語 in- “不”,與希臘語 an-,古英語 un- 同源,均來自 PIE 詞根 *ne- “不”。

在古法語和中古英語中,通常使用 en-,但大多數這些形式在現代英語中已經不再使用,只有極少數(例如 enemy)不再被視爲否定的。在英語中的經驗法則是,對於明顯的拉丁語元素使用 in-,對於本土或本土化的元素使用 un-

    廣告

    indecipherable 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「indecipherable

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of indecipherable

    廣告
    熱門詞彙
    廣告