想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
15世纪早期,来自古法语 indivisible(14世纪)和直接源自晚期拉丁语 indivisibilis “不可分割的”,由 in- “不,反义词”(参见 in- (1))+ divisibilis(参见 divisible)构成。相关词: Indivisibly。Undividable 从1540年代起被证实。
也來自:early 15c.
"能夠被分開或分離的",15世紀早期,源自晚期拉丁語 divisibilis "可分割的",源自 divis-,拉丁語 dividere 的過去分詞詞幹 "分割"(參見 divide (v.))。相關詞彙: Divisibility。
1640年代,源自 indivisible 和 -ity。可能是以法語 indivisibilité 爲模板。
這個詞綴的意思是“不,相反,沒有”(也可以是通過與後面的輔音音節化的 -n- 的同化而來的 im-, il-, ir-,這種趨勢始於後期拉丁語),源自拉丁語 in- “不”,與希臘語 an-,古英語 un- 同源,均來自 PIE 詞根 *ne- “不”。
在古法語和中古英語中,通常使用 en-,但大多數這些形式在現代英語中已經不再使用,只有極少數(例如 enemy)不再被視爲否定的。在英語中的經驗法則是,對於明顯的拉丁語元素使用 in-,對於本土或本土化的元素使用 un-。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of indivisible