想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
15世紀中期,來自 in-(1)“不,相反的”+ expert(形容詞),或者來自古法語 inexpert 或直接來自拉丁語 inexpertus “沒有經驗,不熟練; 未經嘗試,未經測試”。相關: Inexpertly。
也來自:mid-15c.
14世紀晚期,“有經驗的; 熟練的”,源自古法語 expert, espert “有經驗的,熟練的”,直接源自拉丁語 expertus(縮寫自 *experitus),“經過嘗試、證明、經驗所知的”, experiri 的過去分詞,“嘗試,測試”,源自 ex “出”(見 ex-)+ peritus “有經驗的,經過測試的”,源自 PIE *per-yo-, *per-(3)的帶後綴形式,“嘗試,冒險”。形容詞傾向於在第二個音節上重讀,名詞則在第一個音節上重讀。相關詞彙: Expertly; expertness。
這個詞綴的意思是“不,相反,沒有”(也可以是通過與後面的輔音音節化的 -n- 的同化而來的 im-, il-, ir-,這種趨勢始於後期拉丁語),源自拉丁語 in- “不”,與希臘語 an-,古英語 un- 同源,均來自 PIE 詞根 *ne- “不”。
在古法語和中古英語中,通常使用 en-,但大多數這些形式在現代英語中已經不再使用,只有極少數(例如 enemy)不再被視爲否定的。在英語中的經驗法則是,對於明顯的拉丁語元素使用 in-,對於本土或本土化的元素使用 un-。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of inexpert