廣告

inland 的詞源

inland(adj.)

"內陸的或與國家內部有關的",1550年代,來自 in + land(n.)。名詞指“國家內部的地區(遠離海洋或邊境)”,始見於1570年代。意爲“僅限於一個國家的”(與 foreign 相對)始於1540年代。在中古英語和古英語中,同樣的複合詞意味着“莊園周圍的土地,領主自己佔用的土地(與租戶佔用的土地相對)”。相關詞彙: Inlander

相關條目

“in”的中古英語合併了古英語 in(介詞)“在、進入、在…上、在…中; 關於、在…期間”和古英語 inne(副詞)“在…內部、在…裏面”,源自原始日耳曼語 *in(也源自古弗裏西亞語、荷蘭語、德語、哥特語 in 和古諾爾斯語 i),源自 PIE 詞根 *en “在”。這個簡單的形式在中古英語中承擔了兩種意義。

inon 的意義區分來自於中古英語後期, inat 的用法細微差別仍區分英式英語和美式英語(in school/at school)。有時在中古英語中縮短爲 i

名詞“影響、接近(權力或當局)”的意義,例如 have an in with,最早記錄於1929年的美式英語。被 in for it “註定會遇到不愉快的事情”來自於1690年代。被 in with “與…友好相處”來自於1670年代。Ins and outs “行動或過程的複雜性、複雜性”來自於1660年代。In-and-out(名詞)“交媾”可追溯至1610年代。

古英語 londland,"地面,土壤",也指"地球表面的明確部分,個人或民族的家園地區,由政治邊界劃定的領土",源自原始日耳曼語 *landja-(也源自古諾爾斯語、古弗里斯蘭語、荷蘭語、哥特語、德語 landLand),可能源自原始印歐語 *lendh-(2)"土地,開闊的土地,荒地"(也源自古愛爾蘭語 land,中古威爾士語 llan "開闊的空地",威爾士語 llan "圍場,教堂",布列塔尼語 lann "荒地",法語 lande 的源頭; 古教會斯拉夫語 ledina "荒地,荒野",捷克語 lada "休耕地")。但 Boutkan 沒有找到印歐語源,並懷疑這是日耳曼語中的底層詞。

詞源證據和哥特語的使用表明,原始日耳曼語的意義是"個人擁有的地球表面的明確部分或民族的家園"。這個意義早期擴展到"地球的堅實表面",這個意義曾經屬於現代英語 earth(名詞)。英語中 land 的原始意義現在往往與 country 一起使用。"採取 lay of the land"是一個航海表達。在美國英語中,感嘆詞 land's sakes(1846年)中的 landLord 的委婉說法。

1650年代,“在家中生產的,國內的,本土的”,來自 inland “國內的,非外國的”意義和 -ish。還有“內陸地區的特點”(1849年)。古英語中有 inlendiscinlende “本地的,土著的”。

    廣告

    inland 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「inland

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of inland

    廣告
    熱門詞彙
    廣告