廣告

lengthy 的詞源

lengthy(adj.)

"有長度"(尤指"過長"),1759年,美國英語,源自 length + -y(2)。直到大約1840年,英國英語一直將其視爲美國特色。

This word has been very common among us, both in writing and in the language of conversation; but it has been so much ridiculed by Americans as well as Englishmen, that in writing it is now generally avoided. Mr. Webster has admitted it into his dictionary; but as need hardly be remarked it is not in any of the English ones. It is applied by us, as Mr. Webster justly observes, chiefly to writings or discourses. Thus we say, a lengthy pamphlet, a lengthy sermon, &c. The English would say, a long or (in the more familiar style) a longish sermon. [John Pickering, "A Vocabulary, or Collection of Words and Phrases Which Have Been Supposed to be Peculiar to the United States of America," Boston, 1816]
這個詞在我們中間非常常見,無論是在寫作還是口語中; 但是它被美國人和英國人嘲笑得太多了,以至於在 writing 中現在普遍避免使用。Webster 先生已經將其收錄在他的詞典中; 但是不需要特別指出的是,它並不在任何 English 的詞典中。正如韋伯斯特先生所指出的,我們主要將其應用於書寫或演講。因此,我們說,一本 lengthy 小冊子,一篇 lengthy 佈道,等等。英國人會說,一篇 long 或者(在更熟悉的風格中)一篇 longish 佈道。[約翰·皮克林,"美國獨特詞彙或詞組的詞彙表",波士頓,1816]

相關詞彙: Lengthilylengthiness

相關條目

古英語 lengðu “在一個方向上長或延伸的屬性; 沿着一條線的距離”,源自原始日耳曼語 *langitho,抽象名詞,來自 *langaz “長”(古英語 lang 的詞根; 參見 long(形容詞))+ *-itho,抽象名詞後綴(參見 -th(2))。同源於古諾爾斯語 lengd,古弗裏西亞語 lengethe,荷蘭語 lengte

“一個人走的距離,某物被帶到的極限”的比喻意義始於1690年代。短語 at length “到最大程度”最早見於約1500年。作爲“游泳池的長度”,始於1903年。從“任何事物的一部分或部分的長度”這一概念中,衍生出戲劇俚語意義上的“演員角色的42行部分”(1736年)和體育意義上的“馬、車等在比賽中的長度”作爲一種度量單位(1650年代)。

這是一個非常常見的形容詞後綴,意指「充滿、覆蓋或具有」名詞所表達的特質。它起源於中古英語的 -i,源自古英語的 -ig,更早可追溯至原始日耳曼語的 *-iga-,以及印歐語系的 -(i)ko-,這些都是形容詞後綴。它與希臘語的 -ikos、拉丁語的 -icus(參見 -ic)等詞素同源。日耳曼語的同源詞包括荷蘭語、丹麥語、德語的 -ig,以及哥特語的 -egs

從13世紀起,它開始用於動詞(如 drowsyclingy),到15世紀則被用於其他形容詞(如 crispy)。主要用於單音節詞;當用於多於兩個音節的詞時,效果往往顯得滑稽可笑。

*

在短小、常見的形容詞中,-y 的變體形式(如 vastyhugy)幫助詩人們在晚期中古英語中失去語法上空洞但韻律上有用的 -e 後,仍能創作出優美的詩句。詩人們巧妙地適應了 -y 形式,正如薩克維爾在《詩歌》中所寫的「廣闊的荒野,和那寬闊的平原。」(and the huge plain 會在韻律上造成障礙)。

在科勒律治批評其為過時的修辭後,詩人們逐漸放棄了 stilly(摩爾可能是最後一位使用此詞的詩人,他在《靜夜》中寫道「常在寂靜的夜晚」),以及 paly(基茨和科勒律治本人都曾使用)等詞。

耶斯珀森在其著作《現代英語語法》(1954年)中也提到了一些例子,如 bleaky(德萊頓)、blueygreeny,以及其他顏色詞,還有 lankyplumpystouty,以及俚語 rummy。他指出,Vasty 這個詞如今僅在模仿莎士比亞時才會出現;而 coolymoisty(喬叟,因而斯賓塞也使用)則已完全過時。不過,他注意到在少數情況下(如 haughtydusky),這些詞似乎已經取代了更短的形式。

    廣告

    lengthy 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「lengthy

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of lengthy

    廣告
    熱門詞彙
    廣告